ЗАБЫТЫЕ И МАЛОИЗВЕСТНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ИСТОРИИ ДРЕВНЕЙШЕГО ПЕРЕВОДА ПРОЛОГА У ЮЖНЫХ СЛАВЯН (К ПРОБЛЕМЕ "ПЕРВОГО ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО ВЛИЯНИЯ")
К 70-летию проф. Хельмута Кайперта Статья посвящена малоизученным фактам в истории древнейшего перевода Пролога в южнославянской традиции. Центральное место в ней занимает вопрос о времени и обстоятельствах включения чтений из Пролога этой редакции в состав болгарских и сербских служебных и праздничных Миней. Изучение сербской рукописной традиции - как более репрезентативной - позволяет датировать это ранним XIII в. и связать с деятельностью первого сербского архиепископа, св. Саввы. The article is devoted to some ill-studies facts from the history of the oldest translation of the Prolog (Menologium) in the South-Slavic tradition. The main question is: when and under which circumstances quotes from the Prolog in the South-Slavic redaction were included into the composition of Bulgarian and Serbian Menaea (Menologia), both of service and festal ones. The study of Serbian manuscript tradition - as a better represented one - permits to ascribe this process to the early thirteenth century and to attribute it to the activities of the first Serbian archbishop St. Sava. Ключевые слова: русско-южнославянские связи, древнейший перевод Пролога, Минеи служебные и праздничные, Эвергетидский устав. В истории русско-южнославянских книжно-литературных связей XII-XIII вв. (так называемое первое восточнославянское влияние (ПВсВ1)) особое место занимает Пролог - сборник кратких житий святых, расположенных в порядке церковного месяцеслова с сентября по август и предназначенных для чтения в церкви на богослужении после 6-й песни канона. Собственно именно с него, после наблюдений, сделанных А. Х. Востоковым в 1830 - 1840-х годах над русскими житиями в составе сербских списков памятника и над лексикой перевода [8. С. 538 - 541; 9. С. 447 - 454], и началось изучение этого культурно-исторического феномена, хотя в полной мере он был осознан и осмыслен как таковой только в первой четверти XX в., в результате трудов М. Н. Сперанского [1]. Последнему принадлежит и наиболее вероятное объясн ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://biblio.kz/m/articles/view/ЗАБЫТЫЕ-И-МАЛОИЗВЕСТНЫЕ-ФАКТЫ-ИЗ-ИСТОРИИ-ДРЕВНЕЙШЕГО-ПЕРЕВОДА-ПРОЛОГА-У-ЮЖНЫХ-СЛАВЯН-К-ПРОБЛЕМЕ-ПЕРВОГО-ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО-ВЛИЯНИЯ
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Guest comments




Who Like this
Likes · Dislikes
 
Empty
Actions
Rate
0 votes
Publisher
Таджикистан Онлайн
Душанбе, Tajikistan
28.07.2022 (21 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

http://library.tj/blogs/entry/ЗАБЫТЫЕ-И-МАЛОИЗВЕСТНЫЕ-ФАКТЫ-ИЗ-ИСТОРИИ-ДРЕВНЕЙШЕГО-ПЕРЕВОДА-ПРОЛОГА-У-ЮЖНЫХ-СЛАВЯН-К-ПРОБЛЕМЕ-quot-ПЕРВОГО-ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО-ВЛИЯНИЯ-quot


© library.tj
 

Libmonster, International Network:

Actual publications:

Libmonster Partners

Actual publications:

Latest ARTICLES:

Latest BOOKS:

Actual publications:

LIBRARY.TJ is a Tajik open digital library, repository of author's heritage and archive

Register & start to create your original collection of articles, books, research, biographies, photographs, files. It's convenient and free. Click here to register as an author. Share with the world your works!
ЗАБЫТЫЕ И МАЛОИЗВЕСТНЫЕ ФАКТЫ ИЗ ИСТОРИИ ДРЕВНЕЙШЕГО ПЕРЕВОДА ПРОЛОГА У ЮЖНЫХ СЛАВЯН (К ПРОБЛЕМЕ "ПЕРВОГО ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКОГО ВЛИЯНИЯ")
 

Contacts
Watch out for new publications: News only: Chat for Authors:

About · News · For Advertisers · Donate to Libmonster

Digital Library of Tajikistan ® All rights reserved.
2018-2022, LIBRARY.TJ is a part of Libmonster, international library network (open map)


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of branches, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. After registration at your disposal - more than 100 tools for creating your own author's collection. It is free: it was, it is and always will be.

Download app for smartphones