РЕЦЕНЗИИ. М. KIRIPOLSKA. KING ARTHASIDDHI. A MONGOLIAN TRANSLATION OF "THE YOUNGER BROTHER DON YOD". (INTRODUCTION, TRANSCRIPTION WITH NOTES AND FACSIMILE OF THE COPENHAGEN MANUSCRIPT MONG. 101)
М. KIRIPOLSKA. KING ARTHASIDDHI. A MONGOLIAN TRANSLATION OF "THE YOUNGER BROTHER DON YOD". (INTRODUCTION, TRANSCRIPTION WITH NOTES AND FACSIMILE OF THE COPENHAGEN MANUSCRIPT MONO. 101). Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2001. VIII+152 p.+59 Facs. (Asiatische Forschungen. Bd. 140)* В настоящее время в мировой монголистике происходит, на мой взгляд, процесс ослабления интереса к классическому наследию монголов, проблемам их прошлого и культурных традиций. Сегодня научную общественность и, вообще, всех, кто интересуется Монголией, в гораздо большей степени занимают вопросы о месте этой страны в современном мире, о ее будущем, ее самоидентификации и возможностях номадизма в наше время. Даже роль Чингисхана и созданной им империи в мировой истории рассматривается чаще всего в преломлении к современному положению Монголии. В такой ситуации каждая публикация письменных памятников монголов, каждое их исследование встречается учеными, посвятившими себя именно этой области науки, с большим интересом. Это относится и к книге Марты Кирипольски, посвященной публикации рукописи, хранящейся в Восточной коллекции Копенгагенской королевской библиотеки и являющейся копией перевода с тибетского языка сочинения Второго панчен-ламы Лобсанъеше (1663 - 1737). Панчен-лама использовал хорошо известную в индийской литературе новеллу о царевиче Артхасиддхи в своих политических целях: он назвал далай-ламу перерождением царевича Артхасиддхи, а себя - перерождением его учителя, поставив таким образом панчен-лам выше далай-лам в их извечном споре о верховенстве. Эта новелла написана на чрезвычайно распространенный в индийской и, соответственно, тибетской буддийской словесности сюжет о царевиче, гонимом мачехой. Она полна самых популярных мотивов: о мачехе, требующей для своего излечения сердце царевича; о бегстве двух братьев из царского дома; о помощи министров; о требовании дракона (владыки озера в царстве, куда попадает царевич) жертвы - молодого человека определенного возраста; о самопожертвова ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://biblio.kz/m/articles/view/РЕЦЕНЗИИ-М-KIRIPOLSKA-KING-ARTHASIDDHI-A-MONGOLIAN-TRANSLATION-OF-THE-YOUNGER-BROTHER-DON-YOD-INTRODUCTION-TRANSCRIPTION-WITH-NOTES-AND-FACSIMILE-OF-THE-COPENHAGEN-MANUSCRIPT-MONG-101
Точикистон Онлайн · 11 days ago 0 26
Professional Authors' Comments:
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Library guests comments




Actions
Rate
0 votes
Publisher
Точикистон Онлайн
Душанбе, Tajikistan
19.06.2024 (11 days ago)
Link
Permanent link to this publication:

https://library.tj/blogs/entry/РЕЦЕНЗИИ-М-KIRIPOLSKA-KING-ARTHASIDDHI-A-MONGOLIAN-TRANSLATION-OF-quot-THE-YOUNGER-BROTHER-DON-YOD-quot-INTRODUCTION-TRANSCRIPTION-WITH-NOTES-AND-FACSIMILE-OF-THE-COPENHAGEN-MANUSCRIPT-MONG-101?lang=en


© library.tj
 
Library Partners

LIBRARY.TJ - Digital Library of Tajikistan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form.
Click here to register as an author.
РЕЦЕНЗИИ. М. KIRIPOLSKA. KING ARTHASIDDHI. A MONGOLIAN TRANSLATION OF "THE YOUNGER BROTHER DON YOD". (INTRODUCTION, TRANSCRIPTION WITH NOTES AND FACSIMILE OF THE COPENHAGEN MANUSCRIPT MONG. 101)
 

Contacts
Chat for Authors: TJ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Tajikistan ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.TJ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Tajikistan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of branches, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. After registration at your disposal - more than 100 tools for creating your own author's collection. It is free: it was, it is and always will be.

Download app for Android