ЦИФРОВАЯ БИБЛИОТЕКА ТАДЖИКИСТАНА (ПЛАТФОРМА ДЛЯ АВТОРОВ №1)
LIBRARY.TJ и международное сотрудничество

LIBRARY.TJ отправляет данные обо всех размещенных публикациях в библиотеки-партнеры по всему миру (открыть интерактивную карту), социальные сети и поисковики.

LIBRARY.TJ защищает Ваши авторские права, помогает в поиске партнёров и инвесторов, повышает индекс научного цитирования, предоставляет 24 доступ к Вашему авторскому наследию.

Сохраняем прошлое, собираем настоящее, помогаем строить будущее \ LIBRARY.TJ

LIBRARY.TJ - цифровая библиотека, репозиторий и архив для сохранения научных и литературных произведений таджикских и зарубежных авторов. Проект работает на принципах свободного участия: каждый может зарегистрироваться и сохранить свои научные или литературные произведения. Читайте и публикуйте с LIBRARY.TJ!

НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ В БИБЛИОТЕКУ (ТЕКСТЫ, ФАЙЛЫ, МУЛЬТИМЕДИЯ)
 
Lunch as a Ritual and Art: Countries Where the Meal Becomes a Cultural Event There are countries in the world where lunch is not just a break for eating, but a real cultural event. Here, the meal turns into a ritual, and every act of eating becomes a work…
10 минут назад
Владимир Одоевский о кухне и смысле еды: когда гастрономия становится философией В истории русской культуры есть фигуры, которые отказываются вписываться в узкие рамки одной профессии. Владимир Федорович Одоевский, князь, писатель, философ, музыковед, изо…
11 минут назад
Gourmet olarak alay konusu ve iyi gülme nesnesi: Neden gustatory değerlere alay ederiz Dünyada yiyecekler yemek için yenenler ve yaşamak için yenenler vardır. Ayrıca özel bir kategori var - gustatorylar. Onlar sadece yemek yerler, analiz ederler, karşılaş…
11 минут назад
Philosophie auf dem Teller: Bücher, die den Blick auf das Essen verändern Wenn wir uns an den Tisch setzen, denken wir selten darüber nach, dass jeder Bissen Nahrung nicht nur Geschmack und Kalorien trägt, sondern auch eine gesamte Geschichte, Ethik, Ästh…
11 минут назад
Wladimir Odoyewsky über Küche und den Sinn des Essens: Wenn Gastronomie zur Philosophie wirdEs gibt in der Geschichte der russischen Kultur Figuren, die sich nicht in die engen Grenzen einer einzigen Berufung einpassen lassen. Wladimir Fjodorowitsch Odoyew…
11 минут назад
Gastronomer as an Object of Jokes and Good Laughter: Why We Love to Make Fun of Taste Connoisseurs There are people in the world who eat to live, and there are those who live to eat. And there is a special category — connoisseurs. They do not just eat, th…
Пост и вкусная еда — враги или союзники? Открываем новые горизонты Для многих людей слово «пост» ассоциируется с серыми буднями, пресной гречкой, варёной картошкой и чувством голода. Кажется, что пост и вкусная еда — это два полюса, между которыми нет нич…
Post ve lezzetli yemek — düşmanlar mı yoksa müttefikler mi? Yeni horizontları açıyoruz Çoğu insan için “post” kelimesi gri günlere, tuzlu pirincin, haşlanmış patatese ve açlık hissine ilişkilendirilir. Gözükmüş ki, post ve lezzetli yemek iki kutup arasınd…
Öğün olarak ritüel ve sanat: yemek yemeği kültürel bir faaliyet olan ülkeler Dünyada öğün sadece bir yemek molası olmayan, gerçek bir kültürel olay olan ülkeler var. Burada yemek yemeği ritüel haline gelir ve her öğün yemeği sadece lezzetlerin değil, atmo…
ولادیمیر اوادئوفسکی درباره آشپزی و معناي غذا: زمانی که گاسترونومی فلسفه می‌شود در تاریخ فرهنگ روسیه، وجود شخصیت‌هایی است که نمی‌توانند در چارچوب‌های کوچک یک حرفه جا بگیرند. ولادیمیر فدرورویچ اوادئوف…
2 часов(а) назад
فلسفه روی سفره: کتابهایی که دیدگاه ما را به غذای تغییر می‌دهند وقتی ما به صندلی می‌نشینیم، معمولاً به این فکر نمی‌کنیم که هر تکه غذایی نه تنها طعم و کالری دارد، بلکه یک تاریخچه، اتیک، زیبایی‌شناسی و ح…
2 часов(а) назад
Обед как ритуал и искусство: страны, где трапеза становится культурным действом В мире есть страны, где обед — это не просто перерыв на еду, а настоящее культурное событие. Здесь застолье превращается в ритуал, а каждый приём пищи становится произведением…
2 часов(а) назад
Post and delicious food — enemies or allies? Opening new horizonsFor many people, the word \"post\" is associated with gray weekdays, watery rice, boiled potatoes, and a feeling of hunger. It seems that post and delicious food are two poles, between which …
2 часов(а) назад
Гурман как объект шуток и доброго смеха: почему мы любим посмеяться над ценителями вкуса В мире есть люди, которые едят, чтобы жить, и есть те, кто живёт, чтобы есть. И есть особая категория — гурманы. Они не просто едят, они анализируют, сравнивают, запо…
2 часов(а) назад
Diyet ve Aşırı Yeme Konusundaki Şakalar: Sohbet, Hafiflemek İçin Hayat Kurtarma YöntemiДünya iki tür insan içerir: Diyet yapmaları gerekenler ve diyet yapacaklarını zannedenler. Ayrıca, bir tорт yemiş ve kendisini suçlu hisseden ama neden olmasına rağmen m…
2 часов(а) назад
Das Mittagessen als Ritual und Kunst: Länder, wo das Essen zu einem kulturellen Ereignis wird Es gibt Länder in der Welt, in denen das Mittagessen nicht nur eine Pause zum Essen ist, sondern ein echtes kulturelles Ereignis. Hier wird das Mahl zu einem Ritu…
2 часов(а) назад
Gaumenfehler als Objekt von Witzen und gutem Lachen: Warum wir Gourmets zum Scherzen bringen Auf der Welt gibt es Menschen, die essen, um zu leben, und Menschen, die leben, um zu essen. Und es gibt eine spezielle Kategorie — Gourmets. Sie essen nicht einf…
2 часов(а) назад
Unappetizing Food: What Makes It So and Why It's Not Always Your Fault We all know that feeling. You sit down at the table, look at your plate, and... disappointment. The food doesn't delight, warm you up, or make you want to eat another bite. It's just t…
3 часов(а) назад
Post alayında şakalar: rahiplerin kendi mutfak zaferleri üzerine gülmeleri Post ciddi bir iş. Manevi temizlik, abstinans, namaz. Görünüşe göre burada şakaların nerede bir yeri olabilir? Ancak rahiplik kültürüne, halk hikayelerine ve hatta eski manastır ane…
3 часов(а) назад
Beitrag und leckeres Essen - Feinde oder Verbündete? Neue Horizonte entdeckenFür viele Menschen assoziiert das Wort „Fasten“ mit grauen Alltagszeiten, trockener Grieß, gekochtem Kartoffelpüree und dem Gefühl des Hungers. Es scheint, dass Fasten und leckere…
3 часов(а) назад
ناهار به عنوان یک مراسم و هنر: کشورهایی که میهمانی به یک عمل فرهنگی تبدیل می‌شود در دنیا کشورهایی هستند که ناهار نه تنها یک استراحت برای خوردن است، بلکه یک رویداد فرهنگی واقعی است. در اینجا میهمانی به…
4 часов(а) назад
Гурман как объект шуток и доброго смеха: почему мы любим посмеяться над ценителями вкуса В мире есть люди, которые едят, чтобы жить, и есть те, кто живёт, чтобы есть. И есть особая категория — гурман…
4 часов(а) назад
Jokes about Lent: when monks laugh at their culinary triumphs Lent is a serious matter. Spiritual purification, abstinence, prayer. It seems that there is no room for jokes here. However, if you take a closer look at monastic culture, folk anecdotes, and …
4 часов(а) назад
Шутки на тему диет и перееданий: смех как способ выжить в борьбе с холодильником В мире существует два типа людей: те, кто сидит на диете, и те, кто собирается на неё сесть завтра. А ещё есть те, кто уже съел торт и теперь чувствует себя виноватым, но поч…
4 часов(а) назад
Diyet lezzetli olabilir mi? Doğru Beslenme Hakkında Ana Mit'i Yıkarız Herhangi birine \"diyet\" kelimesini dinleyin ve neyi temsil ettiğini sorun. Muhtemelen cevap alacaksınız: \"Boring\", \"Tatlısız\", \"Sıkıcı\", \"Hiç bir zevk yok\", \"Bir tek pirinç v…
4 часов(а) назад
پست و غذاي خوشمزه — دشمنان يا متحدان؟ آسمان‌هاي جديد را باز مي‌كنيم براي بسياري از مردم، كلمه «پست» با روزگار خاكستري، جو دوغ، كاروپوت پخته و احساس گرسنگي همراه است. به نظر مي‌رسد كه پست و غذاي خوشمز…
4 часов(а) назад
Can a Diet Be Tasty? Debunking the Main Myth About Proper Nutrition Ask anyone what they think of when they hear the word \"diet.\" Chances are, they'll say: \"Boring,\" \"Bland,\" \"Mundane,\" \"No pleasure,\" \"Just oatmeal and chicken breast.\" This st…
5 часов(а) назад
Шутки о посте: когда монахи смеются над своими кулинарными подвигами Пост — дело серьёзное. Духовное очищение, воздержание, молитва. Казалось бы, какое тут может быть место шуткам? Однако если присмотреться к монашеской культуре, к народным анекдотам и да…
5 часов(а) назад
İspanyol Günü: Mağazalar, restoranlar ve evde gıda kültür festivali düzenlemekİspanya sadece güneş, deniz ve flamenco değil. Bu, yemeği sanata dönüştüren ve saatler süren bir yemek ritüeli olan bir ülke. İspanyol gününü düzenlemek, bu felsefeye dokunmak, h…
5 часов(а) назад
Objective Criteria for Tasty Food: Why One Cake is Better Than Another We often say “this is delicious” or “this is not tasty,” but rarely do we ponder: is there an objective measure of taste? Can one dish be objectively better than another, or is it all a…
6 часов(а) назад
Может ли диета быть вкусной? Разрушаем главный миф о правильном питании Спросите любого человека, что он представляет, услышав слово «диета». Скорее всего, он скажет: «Скучно», «Пресно», «Постно», «Никакого удовольствия», «Одна гречка и куриная грудка». Э…
6 часов(а) назад
Yiyecek ve yiyecek tutkunları hakkında şakalar: Gülümseme nasıl biraz daha tok hissettirir Yiyecek, vücudumuzun yakıt kaynağı olmanın ötesinde bir kültür, ritüel, tutku ve tabii ki sonsuz bir mizah kaynağıdır. Pişirme, yemek yeme, diyetler, restoranlar ve…
6 часов(а) назад
Kann eine Diät schmecken? Der große Mythos vom richtigen Essen zerlegt Frage jeden Menschen, was er sich vorstellt, wenn er das Wort «Diät» hört. Wahrscheinlich wird er sagen: «Langweilig», «Trocken», «Erfahrungsarm», «Kein Spaß», «Nur Haferflocken und Hüh…
6 часов(а) назад
Späße über Diäten und Fressattacken: Lachen als Überlebensstrategie im Kampf gegen den Kühlschrank Es gibt in der Welt zwei Arten von Menschen: Die, die auf Diät sind, und die, die morgen auf Diät gehen. Und dann gibt es noch diejenigen, die den Kuchen sc…
6 часов(а) назад
Jokes about Food and Gourmets: How Laughter Makes Us a Little Fuller Food is not just fuel for the body. It's culture, ritual, passion, and, of course, an endless source of humor. We joke about cooking, overeating, diets, restaurants, and how hard it is t…
7 часов(а) назад
Объективные критерии вкусной еды: почему один кусок торта лучше другого Мы часто говорим «это вкусно» или «это невкусно», но редко задумываемся: есть ли объективная мера вкуса? Можно ли доказать, что одно блюдо объективно превосходит другое, или всё это л…
7 часов(а) назад
Каталог
 
ПОСЛЕДНИЕ ЗАГРУЖЕННЫЕ ФАЙЛЫ
Последние · Лучшие
 
Mansour Mansourov·pdf·2.26 Мб·1641 дней(я) назад
1
Вacилий П.·zip·45.48 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·xlsx·19.25 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·xls·31.84 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·txt·2.07 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·rtf·8.2 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·rar·46.19 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·pptx·41.16 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·pdf·29.17 Кб·3298 дней(я) назад
1
Вacилий П.·ppt·7.21 Кб·3298 дней(я) назад
Важная информация для авторов

Почему важно сохранять свои научные труды в электронной библиотеке?

Существует множество причин, почему важно сохранять свои труды в библиотеке LIBRARY.TJ. Выделим основные из них:
  1. Широкий доступ: Интернет позволяет исследователям и ученым во всем мире легко получать доступ к вашим научным трудам. Это особенно важно для тех, кто живет и работает в отдаленных регионах или малонаселенных районах, где доступ к научным публикациям может быть ограничен.
  2. Сохранение и распространение знаний: Сохранение научных трудов в Интернете обеспечивает сохранение и распространение знаний, которые могут быть использованы для развития науки. Это помогает избежать дублирования исследований и облегчает доступ к предыдущим работам, что способствует более быстрому прогрессу.
  3. Цитируемость: Хранение научных трудов в Интернете по постоянному адресу обеспечивает постоянную ссылку на вашу работу, что облегчает цитирование и использование ваших исследований другими учеными. Это также способствует увеличению вашего индекса цитирования в научной среде.
  4. Архивирование: Хранение научных трудов в Интернете обеспечивает их архивирование и сохранение на будущее. Это важно, чтобы исследователи могли получать доступ к предыдущим работам и использовать их в своих собственных исследованиях.
  5. Распространение идей: Сохранение научных трудов в Интернете обеспечивает возможность распространения идей и результатов исследований среди заинтересованной аудитории. Это может привести к более широкому обсуждению идей и более быстрому распространению знаний в научном сообществе.

Что можно сохранить в электронной библиотеке?

В электронной библиотеке LIBRARY.TJ авторы могут сохранить любые виды цифровой информации:
  1. Электронные книги: это цифровые версии книг, которые могут быть сохранены в формате PDF, DJVU или других форматах электронных книг.
  2. Научные статьи: это научные публикации, которые могут быть сохранены как в текстовом виде, так и в формате PDF или других форматах электронных статей.
  3. Журналы: это цифровые версии журналов, которые могут быть сохранены в форматах PDF или других форматах электронных журналов.
  4. Аудио- и видеоматериалы: это записи лекций, музыки, фильмов и других видео- и аудиофайлов. Аудиофайлы хранятся в специальном хранилище.
  5. Документы: это различные типы документов, такие как рукописи, руководства, аналитические отчеты, статьи и другие документы. Для файлов в библиотеке существует специальный раздел.
  6. Иллюстрации, схемы, рисунки: это различные типы графических изображений, включая карты, схемы, рисунки, диаграммы и другие типы изображений. Их можно хранить в разделе фотодокументов.
  7. Электронные учебники и учебные материалы: это цифровые версии учебников, учебных пособий и других учебных материалов.
  8. Электронные газеты: это цифровые версии газет, которые могут быть сохранены в формате PDF или других форматах электронных газет.
  9. Фотографии: это цифровые изображения фотографий и других графических материалов.
  10. Архивные материалы: это цифровые версии документов и других материалов из архивов и музеев.
  11. Информация о научных исследованиях: это цифровые версии статей, монографий, диссертаций, научных отчетов и других материалов, связанных с научными исследованиями.
  12. Электронные дневники: это цифровые версии дневников и других личных записей. В библиотеке есть специальный раздел для авторских дневников, где можно вести записи в хронологическом порядке.
  13. Электронные патенты: это цифровые версии патентов и других документов, связанных с интеллектуальной собственностью.
  14. Интернет-архивы: это электронные версии веб-страниц и других онлайн-материалов, которые могут быть сохранены в программах-архиваторах и загружены для сохранения в библиотеку.
  15. Компьютерные программы и приложения: это цифровые версии программного обеспечения, приложений и игр и т.п.
  16. Электронные словари и справочники: это цифровые версии различных словарей и справочников.
  17. Музыка: это цифровые версии музыкальных произведений, альбомов и других звуковых материалов.
  18. Цифровые карты: это электронные версии карт, географических и топографических данных.

Почему электронная библиотека бесплатна для авторов и читателей?

Все услуги авторам и читателям предоставляются бесплатно. Так было, так есть и так будет. Существует несколько причин, по которым библиотека LIBRARY.TJ хранит и предоставляет доступ к публикуемой авторами информации бесплатно:
  1. Доступность. Бесплатный доступ к информации делает ее открытой для всех пользователей, независимо от их финансового положения или местоположения. Это важно для обеспечения равного доступа к образованию и информации для всех.
  2. Распространение знаний. Цель электронных библиотек заключается в распространении знаний и информации во всем мире. Свободное и открытое предоставление информации способствует этой цели и позволяет людям со всего мира быть в курсе новейших научных и литературных открытий.
  3. Социальный эффект. Многие авторы, особенно те, кто публикует свои труды в электронной библиотеке, не получают прямой финансовой выгоды от своих публикаций, а делают это в целях продвижения науки и распространения знаний. Предоставление бесплатного доступа к их работам помогает им достичь этой цели.
БИБЛИОТРЕКЕР
 
Точикистон Онлайн добавил(а) новую публикацию فلسفه غذا یا گاستروسوفی
15.07.2026 22:25
15.07.2026 20:08
15.07.2026 20:06
15.07.2026 19:57
Точикистон Онлайн добавил(а) новую публикацию رازهای رژیم غذایی خوشمزه
15.07.2026 16:36
Точикистон Онлайн добавил(а) новую публикацию شاه‌بازی‌های رژیم‌ها
15.07.2026 16:33
15.07.2026 14:27
Точикистон Онлайн добавил(а) новую публикацию نا 平衡 پنج طعم در غذا
15.07.2026 14:24
НОВОСТИ ПРОЕКТА
Loading...
СТАТИСТИКА
 
Партнёры Библиотеки

 

Контакты редакции
Чат авторов: TJ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Таджикистана © Все права защищены
2019-2026, LIBRARY.TJ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Таджикистана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android