"Я прежде всего болгаровед, а уж затем все другое (славист-сравнитель, историк науки и т.д.)", - писал в 1953 г. в своих пока еще не опубликованных воспоминаниях (они сейчас готовятся к изданию) выдающийся отечественный филолог-славист Самуил Борисович Бернштейн, с сожалением отмечая при этом, что его "в последнее время перетягивают на сравнительную грамматику". В дальнейшем Самуил Борисович стал автором фундаментальных трудов по сравнительной грамматике славянских языков и опубликовал ряд интереснейших работ по истории славяноведения, однако наиболее близкой ему областью творческой деятельности оставалось изучение болгарского языка, прежде всего болгарской диалектологии. С 1960-х годов интересы ученого распространились на изучение говоров карпатского региона, тесно связанного в диалектологическом отношении с говорами Болгарии и тогдашней Югославии; при этом, однако, С. Б. Бернштейн не оставлял исследований собственно болгарских диалектов.
В последние годы жизни ученый составил план сборника своих диалектологических и лингвогеографических статей, для которого отобрал работы, сохраняющие, по его мнению, значение для современной славистики. Так же считают и специалисты-лингвисты, утверждающие, что статьи С. Б. Бернштейна не потеряли своей научной значимости. Сейчас сборник, подготовленный учениками и сотрудниками С. Б. Бернштейна, вышел в свет в издательстве "Индрик" [1]. Надеясь, что рецензии языковедов с оценкой книги с диалектологической точки зрения не заставят себя ждать, мы остановимся только на историко-научной стороне опубликованных работ.
В сборник вошли 24 статьи. Они объединены в три раздела, первый из которых посвящен болгарской, второй - карпатской диалектологии и лингвогеографии, а третий - общим проблемам этих языковедческих дисциплин. Расположение разделов не совсем обычно (они, в соответствии с авторским планом, даны в сборнике не в последовательности "от общего к частному", а в обратном порядке), но вполне оправдано как научными пристрастиями Самуи ...
Читать далее