March 5, 2000 marks the 80th anniversary of Doctor of Philology, Professor Viktor Noyevich Yarkho , an outstanding scientist and teacher, whose works are widely known not only in all the republics of the former Soviet Union, but also in many countries of the "far abroad". More than 60 of his works have been published in German, Italian, English, Chinese, Greek, and Hungarian, not counting about one and a half hundred articles in the two-volume "Myths of the Peoples of the World", published in Hungarian translation. For many years he was a member of the editorial board of the journal Philologus, and is currently a member of the international Scientific Committee of the journal Eikasmos, published in Bologna.
V. I. Yarkho's research interests have changed little in recent years[1]. As before, the main object of his research is ancient Greek poetry of the archaic and classical periods. The most important works in this field over the last decade are: an exhaustive apparatus (articles, notes, dictionaries) prepared for the new edition of the Odyssey translated by Zhukovsky in Literary Monuments; a one-volume book " Hellene-
(1) See To the 70th anniversary of Viktor Noyevich Yarkho / / VDI. 1990. N 2; Bibliographic index on ancient literature and classical philology. Professor V. N. Yarkho. Samarkand, 1989: a brief description of the scientific and pedagogical activity of V. N. Yarkho and an analytical bibliography of more than 260 of his works. Over the past 10 years, more than 60 publications have been added to them.
page 227
Russian poets of the VII-III centuries BC" (compilation, introductory article, notes), filling in the gap that exists in the view of a wide range of readers about ancient Greek poetry (Moscow: Ladomir, 1999); articles, translation editors, real and textual commentary in the publication " Sophocles. Dramas "(1990); translation of fragments and reconstruction of eleven Euripides ' tragedies of intrigue and chance (VDI. 1995. N 3-4; 1996. N 1-2) - thi ...
Read more