За два с половиной столетия изучения русско-скандинавских связей IX - XI вв. сложился круг постоянно используемых основных источников: письменных, лингвистических, археологических. Вплоть до начала XX в. исследования этой проблемы опирались почти исключительно на сведения письменных памятников и данные сравнительного языкознания1 . Их итоги - с норманистских позиций - были подведены датским лингвистом В. Томсеном2 , который суммировал филологические материалы и "канонизировал" устоявшуюся совокупность письменных источников. В их числе "Повесть временных лет" (в первую очередь легенда о призвании варягов) - среди русских источников, девятая глава ("О росах") сочинения "Об управлении империей" Константина Багрянородного - среди византийских, сообщение под 839 г. Вертинских анналов - среди западноевропейских, а также ряд сочинений восточных авторов и сведения пяти-шести скандинавских саг ("Саги об Эймунде", "Саги об Олаве Трюггвасоне" и др.).
Развитие источниковедения в XIX в. по преимуществу определялось задачами публикации и критики отдельных источников. К этому времени относятся деятельность К. Лахмана, К. Мюлленгофа, Ж. Бедье, издание сводов типа Monumenta Germaniae historica Г. Пертца, интенсивное накопление и критическое исследование источников, их рукописной традиции, авторства. Первые научные публикации сборников скандинавских саг, анналов, хроник, рунических надписей (некоторые из них до сих пор не утратили своего значения) закладывают основу их источниковедческого изучения. Тогда же, в условиях нарастания в России интереса к "норманнской проблеме", создается первый свод скандинавских разножанровых памятников, содержащих сведения о Руси, народах Восточной Европы и Византии. Его составил К. Равн3 по инициативе О. И. Сенковского4 . Одновременно издаются переводы на русский язык нескольких наиболее важных для истории Руси саг5 .
1 Алпатов М. А. Варяжский вопрос в русской дореволюционной историографии. - Вопросы истории, 1982, N 5; Мошин В. А. Варяго-русский в ...
Read more