Издательство Института археологии и этнографии СО РАН. 1998. 288 стр.
С именем о. Иакинфа (Н. Я. Бичурина) связано открытие для науки доступа к письменным источникам по истории Восточной Азии. Содержавшиеся в них свидетельства способствовали изживанию широко бытовавших представлений об однородной, моноэтнической природе дальневосточного ареала цивилизации, об исконно и неизменно существовавшей здесь единственной государственности китайского (ханьского) этноса. Благодаря изысканиям о. Иакинфа прошлое Восточной Азии предстало как история разнородных народов и племен, создававших самобытные формы государственности, вносивших свой вклад в развитие культуры Восточной Азии. Почин о. Иакинфа восприняла и продолжила плеяда подвижников российской науки. Среди них - Г. М. Розов. Он выполнил перевод маньчжурского варианта "Аньчунь Гурунь" ("История Золотой империи") - истории чжурчжэньского государства (по-китайски Цзинь, по-чжурчжэньски Аньчун, "золото"). 119 лет (1115 - 1234 гг.) эта держава существовала на землях Приморья, Маньчжурии, Восточной Монголии, Северного и Центрального Китая.
Основные вехи истории этого государства первоначально были запечатлены на китайском языке в труде "Цзинь ши" ("История дома Цзинь"), написанном в 1344 году. Во второй половине XVII в. был составлен маньчжурский вариант упомянутой летописи - "Айсин гурун исудури", отличный по своему содержанию от китайского варианта и по существу оригинальный. Это маньчжурское издание и перевел Розов. Но если "Цзинь
стр. 169
ши" достаточно широко используется в востоковедной литературе 1 , то этого никак нельзя сказать о маньчжурской версии.
Величие культуры Китая естественно способствовало бытованию такого гипертрофированного представления, когда цивилизация восточно- азиатского материка воспринимается как исключительно китайская (ханьская). Существование на Дальнем Востоке очагов своеобразной культуры у представителей неханьского этноса затеняется масштабностью вклада китайцев в мировую цивилизацию. Н ...
Читать далее