Среди различных видов жаргона наиболее распространен так называемый молодежный жаргон (школьный, студенческий и т.п.). Он включает огромное количество англицизмов и англоязычных образований: шузы - ботинки, хайр - волосы, прическа, маг - магнитофон, комп - компьютер, баксы - доллары, кэш - наличные деньги и т.п. Калькированные жаргонизмы (засветиться - to Hash, зацепить, закадрить, склеить - to hook up и т.д.) активно проникают в речь молодых людей, сочетаясь с общелитературной лексикой в новом, сленговом значении: приколоть кого-нибудь - разыграть; достать кого-либо - надоесть; гнать, парить, дудеть, лечить (уши) - обманывать, рассказывать небылицы; слинять - быстро убраться; оттянуться, отпариться, встрять - повеселиться, хорошо провести время; возникать, взбухать - выражать неудовольствие; облом - сорванное веселье, удовольствие; корки (коры) - шутка, смешная ситуация; вилы - тупиковая ситуация; тормозить, не догонять - не понимать и т.д.
Тем самым создается особая языковая среда, характеризующаяся игрой лексических значений, что не может не привлекать молодых людей. С другой стороны, ограниченность набора жаргонизмов создает лексический монотон, приводит к обедненности индивидуальной речи.
Наряду с лексическими изменениями язык молодежной "контркультуры" включает в себя и грамматические изменения: "- Я такая говорю, а он типа не слышит...". Десемантизируясь, знаменательные слова либо начинают выполнять функцию артикля (такая), либо обозначают речевую ситуацию ( типа - "делает вид, что не слышит").
Границы распространения молодежного сленга расширяются благодаря средствам массовой информации (молодежные программы на радио и ТВ, реклама, адресованная молодежной аудитории и т.п.). На сленге пишутся песни, рекламные слоганы, что определяет степень его воздействия на речевое сознание:
стр. 48
А внизу лежал город, доставший своими огнями,
Поглотивший тебя совершенно одну.
Твой брат-алкоголик стрельнул у меня на похмелье.
(Я подобно собаке. Стриж & С o ).
На двоих ...
Читать далее