Libmonster ID: TJ-2181

Название «персы» для жителей Ирана уходит корнями в глубокую древность и связано с тем, как античный мир воспринимал могущественную империю, раскинувшуюся на Иранском нагорье. Ответ на этот вопрос лежит на стыке географии, истории и политики.


Происхождение названия: от области Парса

Этноним «персы» происходит от названия исторической области Парса (Pars, современный Фарс) на юго-западе Ирана. Именно здесь обитали персидские племена — индоевропейские кочевники, мигрировавшие на Иранское нагорье во второй половине II тысячелетия до н. э. Они дали имя своему региону, а затем и всей державе, которую создали.

В VI веке до н. э. царь Кир II Великий объединил персидские племена и основал империю Ахеменидов — первое в истории государство, простиравшееся от Инда до Средиземного моря. Поскольку правящая династия и ядро империи происходили из Парсы, греки, а вслед за ними и другие народы стали называть всю страну Персией, а её жителей — персами.


Как греки «переименовали» Иран

Древние греки, ставшие главными летописцами той эпохи, использовали название Persēs (Πέρσης), что означало «земля персов». Этот термин закрепился в античной историографии, а затем перешёл в латынь и европейские языки. Так название одной области распространилось на всё государство и его народ — явление, хорошо известное в истории (вспомним, что вся Русь получила имя по одному из племён — словенам).

При этом сами жители Персии никогда не называли себя персами в том смысле, который вложили в это слово европейцы. Их самоназвание было и остаётся — ирани (irani), а свою страну они испокон веков именовали Иран (Ērān).


Иран: древнее самоназвание

Слово «Иран» происходит от древнеиранского Aryānā, что означает «Земля ариев» (в значении «благородных», а не в позднейшей расовой интерпретации). Это самоназвание зафиксировано ещё в сасанидскую эпоху (III–VII века н. э.) — в надписях правителей использовался термин Ērān для обозначения государства и подданных.

Таким образом, жители Ирана на протяжении тысячелетий называли свою страну и себя иначе, чем это делали за его пределами. Возникла устойчивая дихотомия: для внутреннего употребления — Иран и иранцы, для внешнего мира — Персия и персы.


Смена названия в 1935 году

В 1935 году правитель Ирана Реза Шах Пехлеви сделал принципиальный шаг: он официально потребовал от международного сообщества именовать страну Ираном, а не Персией. Это решение имело несколько причин:

  1. Национальная идентичность. Реза Шах стремился подчеркнуть древнее арийское наследие иранцев, а не привязывать национальное самосознание к одной области (Парса), пусть и исторически значимой.

  2. Модернизация. Название «Персия» ассоциировалось в западном сознании с экзотикой, коврами и котами, а также с представлениями об отсталости и упадке. Реза Шах хотел представить миру обновлённую, модернизирующуюся страну.

  3. Унификация. Внутри самого Ирана термин «Персия» никогда не использовался, и двойственность наименований создавала путаницу.

Интересно, что, по некоторым сведениям, идею переименования поддерживал Адольф Гитлер, который видел в «арийском» наследии Ирана подтверждение расовых теорий нацизма. Однако для самих иранцев это было прежде всего вопросом национального самоопределения.


Персы сегодня: этническое большинство

В современном Иране термин «персы» приобрёл более узкое значение. Сегодня он обозначает этническую группу, составляющую большинство населения страны (около 51–60%) и проживающую преимущественно в центральных и южных провинциях. Наряду с персами в Иране живут азербайджанцы (около 24%), курды (7%), гилянцы, мазендаранцы, арабы, луры, белуджи, туркмены и другие народы.

Таким образом, не все иранцы являются персами по этническому происхождению, но всех граждан Ирана объединяет иранская государственная идентичность. Это различие важно: курд, азербайджанец или белудж, родившийся в Иране, будет иранцем по гражданству, но не обязательно персом по национальности.


Почему же жителей Ирана продолжают называть персами?

Несмотря на официальное переименование почти вековой давности, в западных языках и в русском языке до сих пор часто используют слово «персы» для обозначения жителей Ирана. Причины этого:

  • Историческая традиция. Тысячелетия употребления закрепили название в культуре, литературе и исторической памяти.

  • Языковая инерция. Слова «Персия» и «персы» имеют богатые коннотации, связанные с великой империей, поэзией (Фирдоуси, Омар Хайям), архитектурой и искусством.

  • Разграничение понятий. В некоторых контекстах «персы» используется именно для обозначения этнических персов, а «иранцы» — для всех граждан страны.

В самой иранской диаспоре, особенно в США и Европе, многие предпочитают называть себя «персами», дистанцируясь от политического режима Исламской Республики и подчёркивая древнее культурное наследие.


Спор о названии: почему это важно

Вопрос «персы или иранцы?» сегодня имеет не только историко-лингвистическое, но и политическое измерение. Некоторые критики утверждают, что акцент на «персидскости» Ирана игнорирует его этническое многообразие и многовековую политику доминирования персов над другими народами. Для курдов, азербайджанцев, белуджей и других этнических групп использование термина «Персия» вместо «Иран» может быть воспринято как стирание их идентичности.

С другой стороны, сторонники использования слова «персы» указывают, что это название несёт позитивные ассоциации с великой цивилизацией, в то время как «Иран» в современном мире часто связывают с исламским режимом, ядерной программой и санкциями.


Заключение

Жителей Ирана называют персами по исторической традиции, восходящей к древним грекам, которые распространили название одной области (Парса) на всю империю Ахеменидов. Сами же жители страны всегда именовали себя иранцами (ирани), а свою землю — Ираном. В 1935 году это самоназвание стало официальным международным, однако в бытовом и культурном обиходе слово «персы» сохранилось, особенно для обозначения этнического большинства и в контексте великого исторического наследия.

Сегодня выбор между «перс» и «иранец» — это не только вопрос терминологии, но и отражение сложной идентичности: этнической, гражданской, политической и культурной. Он напоминает нам, что названия народов и стран никогда не бывают нейтральными — за каждым стоит долгая история самоопределения и восприятия другими.


© library.tj

Постоянный адрес данной публикации:

https://library.tj/m/articles/view/چرا-ساکنان-ایران-را-فارس-ها-می-نامند

Похожие публикации: LТаджикистан LWorld Y G


Публикатор:

Точикистон ОнлайнКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://library.tj/Libmonster

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

چرا ساکنان ایران را فارس‌ها می‌نامند؟ // Душанбе: Цифровая библиотека Таджикистана (LIBRARY.TJ). Дата обновления: 01.04.2026. URL: https://library.tj/m/articles/view/چرا-ساکنان-ایران-را-فارس-ها-می-نامند (дата обращения: 26.04.2026).

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Публикатор
Точикистон Онлайн
Душанбе, Таджикистан
83 просмотров рейтинг
01.04.2026 (25 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)

Новые публикации:

Популярные у читателей:

Всемирная сеть библиотек-партнеров:

LIBRARY.TJ - Цифровая библиотека Таджикистана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде.
Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры Библиотеки

چرا ساکنان ایران را فارس‌ها می‌نامند؟
 

Контакты редакции
Чат авторов: TJ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Таджикистана © Все права защищены
2019-2026, LIBRARY.TJ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Таджикистана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android