Известно, что для каждого издательства большая удача открытие нового автора и нового текста. Для "Совпадения", которое ведет свою историю с 2004 года, главное - новое прочтение. В решении этой задачи нам помогают авторы - научные сотрудники Института мировой литературы РАН, МГУ им. Ломоносова, Российской Государственной библиотеки, Литературного музея, музея А. С. Пушкина, Института культурологии, Санкт-Петербургской Академии театрального искусства и т.д.
Своей особой заслугой мы считаем подготовку и издание книг знаменитых драматургов, реформаторов театра Николая Евреинова и Августа Стриндберга.
В сборник "Оригинал о портретистах" включены произведения Евреинова о русских и зарубежных художниках, написанные в 1910 - 1920-е годы, а также его статьи о живописи и музыке. Трилогию Евреинова "Двойной театр", впервые изданную под одной обложкой, составили пьесы "Самое главное" (1919), "Корабль праведных" (1924), "Театр вечной войны" (1928). (Две последние в России изданы впервые.) Эти пьесы - емкая художественная иллюстрация механизма "театральности" в жизни. Причем если "Самое главное" - художественное воплощение идеи "исцеляющего театра", то "Театр вечной войны", напротив, демонстрирует негативные последствия "маскарада жизни".
"Жестокий театр" - это термин, применяемый к раннему, натуралистическому периоду творчества классика шведской литературы Августа Стриндберга. В книге под этим названием собраны переводы его пьес, осуществленные на рубеже XIX-XX вв. известными русскими литераторами Ю. Балтрушайтисом, А. и П. Ганзенами и др. Сборник составили пьесы "Отец", "Товарищи", "Кредиторы", "Пасха", "Пепелище", "Соната призраков". Впервые на русском языке опубликована пьеса "Преступление и преступление". Вслед за первой книгой Стриндберга вышла следующая - "Интимный театр" - как логическое продолжение первой. В планах издательства - полное собрание пьес драматурга.
Новое прочтение может быть выражено и в концепции составителя, и в полноте собранного материала, ...
Читать далее