Величайшая форма человеческого языка - это имена.
О. Розеншток-Хюсси
В статье рассматриваются некоторые спорные проблемы изучения крестьянской антропонимики византийских актов XIII-XV вв. Главным объектом анализа являются славянские по происхождению личные имена и прозвища сельского населения Южной Македонии.
The present article considers some controversial problems of research on peasant anthroponymics in the Byzantine diplomatics of the thirteenth-fifteenth centuries. The main object of analysis is personal names of Slavic origin and nicknames used among the rural population of South Macedonia.
Ключевые слова: византийская и славянская антропонимика, личные имена и прозвища.
Задачу всеобъемлющего изучения византийского крестьянства Южной Македонии прежде всего осложняет тот факт, что речь идет о регионе Балканского полуострова, где, начиная с раннего Средневековья, систематически происходило смешение местного населения со славянскими переселенцами и колонистами. Оставляя в стороне проблему их культурной и социально-политической адаптации и ассимиляции под властью Византийской империи, сейчас хотелось бы обратить внимание на единственное достоверное свидетельство, почерпнутое "внутри" сельского сообщества, которое сегодня позволяет судить о его этническом составе и социокультурном облике рядовых селян. И этим уникальным свидетельством, пожалуй, оказываются их личные имена и прозвища. Они сохраняются в составленных византийскими чиновниками "практиках" (имущественных описях) и некоторых других видах актов, включая жалованные грамоты представителей правящих кругов южнославянских государств. Особенно богаты и содержательны в этом плане материалы XIII-XV вв., относящиеся к Халкидике и прилегающим областям Южной Македонии. К системному анализу данных антропонимики их сельского населения обращались несколько поколений византинистов и славистов (подробнее см. [1], там же указана основная литература. Это исследование, где предложен к обсуждению разработанный автором м ...
Читать далее