Д. И. ЭДЕЛЬМАН. ИРАНСКИЕ И СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ. ИСТОРИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. СЛАВЯНСКАЯ ЯЗЫКОВАЯ И ЭТНОЯЗЫКОВАЯ СИСТЕМЫ В КОНТАКТЕ С НЕСЛАВЯНСКИМ ОКРУЖЕНИЕМ
Славяноведение,N 2 М., 2002. 231 С. Славянская языковая и этноязыковая системы в контакте с неславянским окружением. М., 2002. 560 С. Увидевшая свет в 2002 г. книга видного отечественного лингвиста-ирановеда Д. И. Эдельман, одного из авторов начавшего выходить "Этимологического словаря иранских языков" ([1]; другие работы исследовательницы см. [2. С. 222-223], представляет собой первый в отечественной историографии опыт систематизации сходных черт иранских и славянских (отчасти также балтийских) языков. В том же году вышел из печати второй из рассматриваемых здесь трудов. В нем анализируется взаимодействие на разных уровнях славянских языковых и этноязыковых систем с другими языковыми группами: тюркской, финно-угорской, балтийской, германской, иранской. Перу Д. И. Эдельман в ней принадлежит особый раздел (или статья) (по терминологии ответственного редактора издания Т. М. Николаевой; она также характеризует данную книгу как сборник или даже полуколлективную монографию [3. С. 7-10]) "К происхождению иранско-славянских диахронических параллелей". Многие положения своей монографии исследовательница в этом разделе повторяет, зачастую перерабатывая и дополняя (или сокращая) их в соответствии с тематикой статьи и сообразуясь с ее объемом. Поэтому обе публикации целесообразно рассматривать совокупно. Собственно книга Д. И. Эдельман включает в себя "Введение", четыре раздела, "Заключение", она снабжена списками сокращений и литературы. Во "Введении" Д. И. Эдельман пишет, что "черты сходства между иранскими и славянскими языками давно интересуют не только языковедов - в качестве лингвистического феномена, - но и представителей других гуманитарных наук, поскольку сходные элементы могут быть результатом не только развития унаследованных общих элементов более древнего состояния, но и разновременных контактов этих языков и соответственно говорящих на этих языках народов, т.е. являться свидетельствами истории народов - носителей этих языков" [2. С. 3]. Именно в силу указа ... Читать далее
____________________

Эта публикация была размещена на Либмонстре в другой стране и показалась интересной редакторам.

Полная версия: https://biblio.kz/m/articles/view/Д-И-ЭДЕЛЬМАН-ИРАНСКИЕ-И-СЛАВЯНСКИЕ-ЯЗЫКИ-ИСТОРИЧЕСКИЕ-ОТНОШЕНИЯ-СЛАВЯНСКАЯ-ЯЗЫКОВАЯ-И-ЭТНОЯЗЫКОВАЯ-СИСТЕМЫ-В-КОНТАКТЕ-С-НЕСЛАВЯНСКИМ-ОКРУЖЕНИЕМ
Точикистон Онлайн · 712 дней(я) назад 0 571
Комментарии профессиональных авторов:
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Комментарии посетителей библиотеки




Действия
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Публикатор
Точикистон Онлайн
Душанбе, Таджикистан
16.05.2022 (712 дней(я) назад)
Ссылка
Постоянный адрес данной публикации:

https://library.tj/modules/boonex/blogs/blogs.php?action=show_member_post&postUri=Д-И-ЭДЕЛЬМАН-ИРАНСКИЕ-И-СЛАВЯНСКИЕ-ЯЗЫКИ-ИСТОРИЧЕСКИЕ-ОТНОШЕНИЯ-СЛАВЯНСКАЯ-ЯЗЫКОВАЯ-И-ЭТНОЯЗЫКОВАЯ-СИСТЕМЫ-В-КОНТАКТЕ-С-НЕСЛАВЯНСКИМ-ОКРУЖЕНИЕМ&lang=ru


© library.tj
 
Партнёры Библиотеки

LIBRARY.TJ - Цифровая библиотека Таджикистана

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде.
Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Д. И. ЭДЕЛЬМАН. ИРАНСКИЕ И СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ. ИСТОРИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. СЛАВЯНСКАЯ ЯЗЫКОВАЯ И ЭТНОЯЗЫКОВАЯ СИСТЕМЫ В КОНТАКТЕ С НЕСЛАВЯНСКИМ ОКРУЖЕНИЕМ
 

Контакты редакции
Чат авторов: TJ LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Цифровая библиотека Таджикистана © Все права защищены
2019-2024, LIBRARY.TJ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие Таджикистана


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android