С 6 по 11 октября 2003 г. в итальянском городе Равенне состоялась очередная конференция Общества иранистов Европы, которая проводится раз в четыре года*. Место проведения конференции было выбрано не случайно. Равенна - крупнейший культурный центр Италии, где сохранились выдающиеся памятники культуры Римской и Византийской империй.
Итальянская иранистика как традиционный раздел востоковедной науки достигла довольно высокого уровня. Изучением Ирана занимаются в нескольких научных и учебных центрах: в университете "La Sapienza" в Риме, в Неаполитанском университете "L'Orientale", в Венецианском университете, университете Болоньи (основан в 1088 г.) и на факультете культурного наследия в Равенне. В последнем обучение студентов ведется по таким направлениям, как древняя история Востока, археология, филология и палеонтология Ирана и археология Индии, история религии Ирана и иранского мира. В числе лекторов - профессора А. Панаиньо, П. Кальери, М. Тоци, М. Видале и др.
Филиал располагает богатейшей библиотекой. Ее фонды составляют книги из личных библиотек выдающихся ученых. Книги по изучению Византии были переданы из собрания А. Пертуци и Т. Вертеле. А после смерти известного исследователя И. Гершевича в 2001 г. принадлежавшие ему книги (10 тыс. томов) пополнили фонды библиотеки упомянутого факультета Равенны; собрание книг Дж. Асмуссена (10 тыс. томов) тоже были переданы фонду.
В Равенне находится также Итальянский институт Африки и Востока, функционирующий в рамках факультета культурного наследия. Он был образован в 1995 г. в результате слияния Итальянского института Ближнего и Дальнего Востока, основанного в 1924 г. Дж. Джентиле, и Итальяно-африканского института, возглавляемого Дж. Гноли. Институт Африки и Востока патронируется Министерством иностранных дел и осуществляет культурные и научные контакты со странами Азии и Африки. Задачи этого подразделения состоят в углублении знаний в области истории, языков, искусства, культуры, религии и других аспектов изучения цивилизаций Азии и Африки в лучших традициях итальянской востоковедной школы.
Итальянские научные и учебные центры успешно сочетают глубокие исследовательские традиции с новыми технологиями обработки фактологического материала. Например, факультет культурного наследия в Равенне участвует в так называемом "Melammu Project", основной целью которого является изучение обществ древней Ассирии и Вавилона, их трансформации и распространения культуры Месопотамии в древнем мире начиная со 2-го тысячелетия до н.э. и завершая началом исламского периода. Для осуществления этого проекта создается электронная база данных и проводятся ежегодные симпозиумы по различным аспектам культурного развития и эволюции древнего мира.
V конференцию Общества иранистов Европы открыл декан факультета культурного наследия в Равенне А. Панаиньо. С приветствием к участникам конференции обратились руководители университетов Болоньи и Рима, посол Ирана в Италии, а также представитель местной администрации. Затем начались заседания по секциям: "Древность", "Средневековье", "Классический период" и "Современность".
На конференции итальянские иранисты продемонстрировали опыт успешного применения новых методов обработки фактологического материала. Так, специалисты Венецианского университета показали свое мастерство в области компьютерной обработки некоторых образцов персидской поэзии. В этой связи следует упомянуть сообщения Р. Циполи "Сравнение лексического состава газелей персидских авторов", Д. Менежини "Персидский лирический гипертекст: метод изучения персидской газели" и В. Цанолла "Электронное издание газелей Санаи".
На конференции было представлено немало интересных докладов по различным аспектам истории, филологии и культуры Ирана, которые можно сгруппировать по нескольким основным направлениям.
Источниковедение и историография на конференции были представлены рядом интересных разработок. Иранский ученый Ю. Карамати предложил тему "Обзор источников аль-Аб-
* Подробно см.: Восток (Oriens). 2000. N 1. С. 166 - 167.
стр. 163
нийа и Хагаэд аль-Абнийа", а итальянец М. Бернардини - "Заметки о персидской историографии в Анатолии на примере Агсараи". Англичанином Н. Симс-Уильямсом был заявлен доклад "Бактрийские письма сасанидского и эфталитского периодов", а Дж. Азерпэ из Калифорнийского университета - "Скрепленная печатью Пехлеви рукопись в Беркли: методы и материалы".
М. де Ван из Лейденского университета (Нидерланды), Б. Мекарска из Краковского университета (Польша) и Н. Нагави из университета им. Фирдоуси (Мешхед, Иран) посвятили свои сообщения изучению Авесты как исторического источника. Следует также отметить доклад Г. Варахрама (Иран) "Итальянские миссионеры и путешественники в Иране", подтверждающий давние связи Италии с Ираном.
Эти, а также многие другие доклады данного раздела свидетельствуют о серьезном и скрупулезном подходе европейских и иранских исследователей к анализу исторических источников, проливающих свет на неизведанные грани древней и средневековой истории и филологии Ирана.
Тема социальных отношений нашла отражение в ряде сообщений. Среди них можно выделить доклады, посвященные кочевникам и истории отдельных племен: А. Пистор-Хаттам (Германия) "От номадизма к цивилизации", А. Ахонди (Иран) "Укрепления бахтиарских ханов" и др. Этнический аспект был затронут в связи с анализом языка белуджей (А. Корн, Великобритания), религиозных текстов гуранов (А. Гейтури, Иран) и др.
В другую группу можно включить сообщения о роли женщины в иранском обществе, например: Ф. Маджиди (Иран) "Роль женщины в разрешении дискуссии об иранском номадизме", А. Рахнема (Франция) "Иранская женщина: прошлое и настоящее", Х . Алимохаммади (Иран) "Женщина в уникальной иранской деревне" и ряд др.
Значительную часть этого подраздела составили доклады, посвященные изучению иранского города. Так, Х . Каримиан (Великобритания) предложил доклад "Пространство и общество иранского города на примере Бама", Ф. Кермани (Иран) "Записки об истории города Кермана", В. И. Юртаев (Россия) "Культурные и исторические традиции городского управления в Иране с древности до наших дней", О. Сорокина (Россия) "Лоути, роль и место в иранской городской культуре XIX в.", З . Фанни (Иран) "Изменение иранского города после исламской революции в Иране", Б. Хуркад (Франция) "Тегеран: новые признаки метрополии" и т.д.
В целом сообщения рассматриваемого подраздела указывают на высокий уровень теоретического обобщения специалистов по данной проблематике, исследующих иранское общество с различных точек зрения и в широких временных рамках.
Большое внимание зарубежные ученые уделяют изучению иранской религии и философии. Так, зороастризм нашел отражение в сообщениях М. Виталоне (Италия), К. Х. Антиа (США), маздеизм - в докладе В. Коломбо (США), исмаилитская община - в сообщении С. Андреева (США), езидизм - в выступлении В. Восканяна (Армения). Интересно отметить, что специальных сообщений, посвященных исламской догматике, в программе не значилось. Вместе с тем некоторые авторы касались влияния ислама на развитие иранской культуры. Об этом говорит, в частности, доклад А. Немат Горгани (Иран) об исламских чертах в иранской архитектуре.
Несколько докладов были посвящены анализу концепций некоторых видных иранских мыслителей. Так, В. Т. Тодд (Канада) подготовил доклад о Ф. Кашани.
Участники конференции уделили внимание обсуждению проблем филологии и культуры Ирана. Евразийские и иранские ученые продемонстрировали большой интерес к анализу различных аспектов иранского языкознания и литературы. В этом разделе высокий уровень подготовленности показали и иранские, и европейские, и российские специалисты. Некоторые доклады, например доклад иранского ученого Б. Махмуды- Бахтиари (Тегеран) по лексикологии, вызвали широкое обсуждение собравшихся. В дискуссии принял участие известный английский языковед Д. Н. Маккензи.
По проблемам иранской филологии успешно выступили российские ученые В. Б. Иванов, Л. Додихудоева, М. Рейснер, Дж. Дорри и др. Кроме того, следует отметить сообщение А. Керменшекана (Великобритания), посвященное проблемам современного иранского искусства. Большое внимание он уделил сравнительному анализу противоборства традиционализма и новаций в иранской живописи 60-х и 90-х годов XX в. Это сообщение сопровождалось интересными цветными слайдами. Оно вызвало массу вопросов и было с интересом встречено собравшимися.
В числе новых направлений, заявленных в программе конференции, можно отметить изучение ирано-центральноазиатских контактов, ирано-российских связей в начале XX в. и социально-политических аспектов истории постреволюционного Ирана.
стр. 164
До распада Советского Союза тема ирано-центральноазиатских контактов была монополизирована советскими среднеазиатскими учеными. Теперь европейские специалисты получили возможность более детального изучения этой проблематики на полевых материалах. Так, несколько докладов были посвящены исследованию городища Кафыр-Кала, расположенного в Таджикистане, раскопки которого были начаты еще в середине XX в. таджикскими археологами. О печатях Кафыр-Калы выступили с докладами итальянские специалисты - К. Церети (Рим) и С. Каццоли (Болонья).
Изменение геополитической ситуации в Центральной Азии благоприятно отразилось на научных изысканиях американских исследователей. Ситуация в Афганистане послужила, очевидно, стимулом к усилению внимания американских и европейских ученых к проблемам ирано-центральноазиатских языковых, культурных и исторических связей Ирана с Афганистаном и Таджикистаном, с одной стороны, а с другой - Ирана с различными регионами и народами Средней Азии. В этом отношении интересны сообщения Д. Рота (Венецианский ун-т) "Отношения между Сефевидской Персией и калмыками (1600 - 1725)", Л. Пауля (Германия) "Иранский, персидский, таджикский: иранские этнонимы в историческом аспекте" и др.
Судьба русских в Центральной Азии, рельефно обозначенная после распада СССР, послужила стимулом обращения некоторых европейских и американских исследователей к проблеме российского колониализма в XIX и начале XX в. в Иране. Следует отметить, что этот аспект иранистических исследований не был до недавнего времени предметом пристального изучения европейских (не британских) авторов, поскольку большинство материалов, касающихся этой темы, находятся в фондах российских государственных архивов, доступ в которые был затруднен для иностранцев в советское время. Так, Е. Андреева (США) представила тезисы доклада "Русские поселения в северном Иране в начале XX в.: различные типы имперской колонизации?". Она пыталась доказать, что русские поселения в Прикаспии в начале прошлого века имели стратегическую цель - аннексию северной части Персии. Специалист из Германии Ф. Шварц представил доклад "Петиции из Бухарского эмирата и колониального Самарканда".
Ряд докладов был посвящен различным аспектам современной истории Ирана. Среди них сообщения М. Смурцински из Ягеллонского университета (Польша) о постмодернистском романе в постреволюционном Иране и Ф. Мардани (Италия) о переводах на итальянский язык персидской литературы последней четверти XX в.
Социально-политическая тема нашла отражение в докладах Е. П. Ракел (Нидерланды) о возможностях и трудностях изменения политической элиты в постхомейнистском Иране, а также О. И. Жигалиной (Россия) о соотношении традиций и новаций в иранских конституциях 1906 и 1979 гг.
На конференции прозвучало немало ярких и запоминающихся выступлений видных европейских ученых, таких как Б. Фрагнера (Австрия), А. Панаиньо и П. Огнебене (оба - Италия), К. Петерсена (Нидерланды), А. Красноволъска (Польша), а также молодых исследователей, например, Ю. Рубинович из Израиля. Отсутствие маститых российских иранистов О. Ф. Акимушкина, Б. Я. Стависского, Ю. А. Рубинчика восполнило участие видных московских и питерских ученых - И. М. Стеблин-Каменского, В. А. Лифшица, Е. Е. Кузьминой, Н. И. Пригариной и др.
На общем собрании членов Общества иранистов Европы, состоявшемся 9 октября, был заслушан отчет за четырехлетний период, финансовый отчет, а также избран новый состав президиума, в который вошли семь членов общества. На собрании было предложено провести следующую конференцию в Вене в 2007 г. Кроме того, Б. Хуркад (Франция) представил собравшимся изданные доклады предыдущей конференции в трех томах.
На следующий день на факультете истории и методики сохранения культурного наследия состоялся "круглый стол" по проблеме развития европейской иранистики.
В целом конференция Общества иранистов Европы продемонстрировала разнообразие не только аспектов изучения прошлого и настоящего Ирана, но и уровень использования новых технологий на научном поприще. Эта международная общественная организация является координационным центром иранистических исследований, объединяя не только иранистов Европы, но и привлекая к участию обсуждения различных проблем Ирана специалистов Канады, Японии, Израиля и некоторых других стран. Высокий профессиональный уровень зарубежных иранистов заставляет задумываться и российских ученых о совершенствовании своей работы и необходимости привлечения талантливой молодежи, владеющей современными технологиями, к научному творчеству.
New publications: |
Popular with readers: |
Worldwide Network of Partner Libraries: |
Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Tajikistan ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.TJ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Tajikistan |