МОСКВА ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН
11 апреля 2011 г. состоялась научная конференция, посвященная одной из наиболее актуальных тем современной истории Ирана "Санкции и их влияние на положение в Иране". С докладами выступили ученые из различных научных, учебных и практических организаций Москвы. Большая часть выступлений была представлена сотрудниками ИВ РАН: Е. В. Дунаевой, Н. М. Мамедовой, Т. А. Карасевой, Л. М. Кулагиной, Д. Б. Писаревской, А. И. Полищуком, В. И. Сажиным, Г. И. Старченковым, И. Е. Федоровой, Е. Ю. Усовой. С. Б. Дружиловский, В. А. Лаптев и И. А. Свистунова представляли МГИ(У)МО МИД РФ, Н. А. Филин - РГГУ, а В. Данилов выступил в качестве независимого эксперта.
С приветственным словом к собравшимся обратился руководитель Фонда иранистики Мохсен Хейдарния. Доклады были объединены в три блока: экономический, в котором рассматривались экономические последствия введения санкций (Н. М. Мамедова, Г. И. Старченков), внешнеполитический, в котором уделялось особое внимание международным аспектам санкционного режима (Т. А. Карасова, Л. М. Кулагина, Д. Б. Писаревская, А. И. Полищук, В. И. Сажин, И. Е. Федорова, Е. Ю. Усова, В. Данилов) и внутриполитический, в котором рассматривалось влияние санкций на внутреннюю ситуацию в Иране (С. Б. Дружиловский, Е. В. Дунаева, Н. А. Филин).
Конференцию открыла заведующая сектором Ирана Центра изучения стран Среднего Востока ИВ РАН Н. М. Мамедова. В докладе "Усиление санкционного режима и его результаты" она подробно остановилась на истории применения санкций против Ирана, начиная с 1951 г., отметив, что после исламской революции 1978 - 1979 гг. в Иране санкционный режим стал применяться особенно широко. Причем, если сначала в его основе лежали политические причины, то впоследствии в центре внимания международного сообщества оказалась иранская ядерная программа, и санкции стали носить международный характер. Н. М. Мамедова подчеркнула, что в результате санкций динамика экономического развития Ирана замедлилась, сократился объем иностранных инвестиций, однако падения ВВП до отрицательного уровня не произошло, поскольку геополитический и экономический потенциал страны ограничивал эффективность применения санкций. В докладе был сделан вывод о том, что в связи с исчерпанностью многих факторов экономического роста дальнейшее ужесточение санкций может достичь своей цели.
Дополняя доклад Н. М. Мамедовой, Г. И. Старченков привел некоторые детали воздействия санкций на энергетический комплекс ИРИ.
Большинство участников конференции затрагивали международные аспекты санкционного режима в Иране.
А. И. Полищук представил обзор резолюций Совета Безопасности ООН по Ирану, принятых с 2006 г. по 2010 г., а именно резолюций N 1696, N 1737, N 1747, N 1803, N 1835, N 1929.
В. А. Лаптев осветил международно-правовые аспекты применения санкций. Он тщательно проанализировал разветвленную систему норм, принципов, институтов и мер, направленных на обеспечение международного правопорядка представленных в Уставе ООН. Он подчеркнул, что основанием для принятия санкций, введенных против Ирана отдельными странами и группами стран, являются не нормы международного права, а национальные законодательства, поэтому они не имеют достаточных правовых оснований в отличие от принудительных санкций одобренных СБ ООН.
Влияние санкций, введенных международным сообществом, на внешнюю политику Ирана проанализировала Л. М. Кулагина. Она отметила, что под воздействием санкций правительство Ирана пересмотрело основные направления внешней политики и приняло новую внешнеполитическую доктрину - "взгляд на Восток". Основное внимание в ней уделялось сотрудничеству с соседними с
Ираном странами: Азербайджаном, Арменией, Турцией, Казахстаном, Таджикистаном, а также укреплению связей со странами Африки: ЮАР, Эфиопией, Замбией, Зимбабве. На повестку дня в ИРИ встало и развитие отношений со странами Латинской Америки: Венесуэлой, Уругваем и Чили. Л. М. Кулагина подчеркнула, что санкционный режим наряду с обострением ситуации на Ближнем Востоке поставил перед иранской внешней политикой новые задачи и в определенной степени открыл новые возможности.
Развивая положения доклада Л. М. Кулагиной, И. А. Свистунова проанализировала отношения Исламской Республики Иран с Турцией. Последние восемь лет, отметила она, характеризовались невиданным прежде расцветом ирано-турецких экономических и политических связей. Причины подобного сближения, на ее взгляд, кроются не только в экономической целесообразности, но и представляют явление более сложного характера.
Доклад И. Е. Фёдоровой был посвящен целям политики США в Иране и санкциям как методу осуществления поставленных задач. Подчеркивалось, что последние 30 лет США стремились к смене режима в Иране в связи с антиамериканской направленностью его внешней политики. В настоящее время в Белом доме рассматриваются все методы достижения этой цели: от дипломатических переговоров до военного удара по Ирану. Наиболее оптимальным докладчик считает введение экономических, финансовых, политических санкций против иранских банков, компаний и отдельных физических лиц. Поводом для введения санкций стали террористическая деятельность, нарушение прав человека, ядерная программа Ирана. И. Е. Федорова сделала вывод, что поскольку санкции поддерживают как представители республиканской, так и демократической партий, дальнейшее их ужесточение будет продолжаться независимо от результатов грядущих президентских выборов.
Доклад В. И. Сажина был сфокусирован на различных аспектах ядерной программы Ирана, которая и послужила в последние годы основной причиной введения санкций. Он подчеркнул, что МАГАТЭ озабочена возможным существованием в Иране тайной деятельности, связанной с разработкой ядерного боезаряда для ракет. По мнению докладчика, решить иранскую ядерную проблему можно двумя способами. Первый - признать за Ираном статус ядерной державы, что откроет ИРИ легальную дорогу к созданию ядерного оружия со всеми вытекающими из этого последствиями для региональной и глобальной безопасности; второй - вынудить Иран прекратить создание промышленной инфраструктуры для обогащения урана. Эффективным, считает В. И. Сажин, может быть только второй вариант, для осуществления которого необходимо перманентное ужесточение финансово-экономических санкций. По его мнению, осуществление Ираном ядерной программы может привести к военно-силовому варианту решения проблемы со стороны США и Израиля. Поэтому жесткие санкции могут "образумить" иранские власти и не довести ситуацию до военной катастрофы.
Проблемы, связанные с влиянием санкций на российско-иранское сотрудничество в области высоких технологий, нашли отражение в докладе В. Данилова. Он отметил, что сотрудничество между Российской Федерацией и Исламской Республикой Иран переживает сейчас не лучший период. На это, по его мнению, влияет широкий спектр как внутрироссийских, так и внутрииранских проблем. Он подчеркнул, что, несмотря на санкции, менеджмент высшего звена крупных российских компаний, зависимый на корпоративном и личном уровнях от позиций своих зарубежных партнеров, не пойдет на иранском направлении на активное сотрудничество.
Отношение Израиля к санкциям против Ирана было проанализировано Е. Ю. Усовой и Т. А. Карасовой. Они отмечали, что в настоящее время Израиль рассматривает Иран в качестве своего основного стратегического противника в регионе, а также в качестве главной угрозы региональной безопасности в целом. С точки зрения Израиля, "иранская угроза" включает в себя ряд основных компонентов: разработку ядерной программы, поддержку террористических организаций, отрицание права Израиля на существование, отрицание Холокоста, нарушение прав человека. Не поддерживая никаких отношений с Ираном, Израиль не может оказывать на него прямой нажим и непосредственно участвовать в санкциях, поэтому он пытается выстроить сложную многовекторную и многоуровневую стратегию сдерживания и давления, используя косвенные рычаги воздействия. По мнению выступавших, экономические санкции оцениваются Израилем как важный инструмент давления, который со временем должен вынудить иранский режим пересмотреть свою ядерную политику, притом что в нынешнем виде санкции пока не обеспечивают достижение этой цели. Е. Ю. Усова отметила, что в Израиле параллельно разрабатываются планы использования военной силы
в качестве инструмента давления или для нанесения упреждающих ударов.
Д. Б. Писаревская привела интересные факты отношения израильской молодежи к санкциям против Ирана в блогах. Она пришла к выводу, что среди русскоязычных пользователей блогов и социальных сетей, проживающих в Израиле, больше приверженцев "правых" взглядов, однако "левые" точки зрения также представлены.
Е. В. Дунаева отметила, что разработка международным сообществом пакета санкций против Ирана проходила в условиях усиления противостояния сил на внутриполитической арене. Лидеры оппозиции как за рубежом, так и в Иране выступили против ужесточения санкции, поскольку считают, что это ухудшит положение народных масс, а главное - упрочит позиции правительства и послужит поводом для усиления давления на оппозицию. По мнению Е. В. Дунаевой, санкции обострили внутриполитическую обстановку, усилили процессы поляризации общества и радикализации протестного движения, с одной стороны, и радикализацию власти - с другой.
Доклады, собравшихся ученых, и состоявшийся обмен мнениями послужат хорошей основой для будущего сборника статей на одну из самых актуальных современной истории Ирана тем.
И. Е. ФЁДОРОВА
ИНСТИТУТ СТРАН АЗИИ И АФРИКИ МГУ
22 - 23 января 2011 г. состоялась седьмая Всероссийская олимпиада по персидскому языку и шестая олимпиада по персидской литературе. Организация такого рода соревнований стала традиционной, и в этом году они проводились под эгидой Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ и кафедры иранской филологии ИСАА. В олимпиаде приняли участие студенты высших учебных заведений Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Краснодара, Астрахани и Уфы - всего 34 человека, которые продемонстрировали свои знания по шести направлениям в области персидского языка, а именно - аудирование, перевод, сочинение, чтение текста, устная речь, стилистика и грамматика, а также по персидской литературе, где соревнование шло в таких областях, как чтение стихов, литературных текстов и теория литературы.
Заседание, посвященное началу работы олимпиады, открыл директор ИСАА М. С. Мейер, который отметил значение такого рода соревнования для подготовки квалифицированных кадров иранистов и приветствовал его участников, пожелав им успехов, Абузар Эбрахими Торкаман, глава Культурного представительства при Посольстве ИРИ в РФ, зачитал приветственное послание министра культуры и исламской ориентации Сеида Мохаммада Хосейни. Глава Фонда иранистики в Москве Мохсен Хейдарниа отметил важность проведения олимпиад по персидскому языку и литературе и сохранения традиции их проведения в будущем. Минутой молчания присутствующие почтили память ушедших из жизни выдающихся иранистов нашего времени, представителей петербургской школы, М. И. Боголюбова и О. Ф. Акимушкина. Был показан документальный фильм, посвященный памяти М. И. Боголюбова, который был снят заведующим кафедрой иранской филологии В. Б. Ивановым во время их последней встречи на даче М. И. Боголюбова под Петербургом.
Жюри олимпиады было составлено из квалифицированных преподавателей персидского языка и литературы, в основном представителей ведущих московских вузов, а также иранских коллег - магистрантов и аспирантов, будущих специалистов по русскому языку и литературе.
Конкурсы показали уровень знаний участников в различных областях персидского языка и литературы, результаты которых были объявлены на церемонии закрытия олимпиады. Председатель Общества дружбы России и Ирана А. И. Полищук поблагодарил Институт стран Азии и Африки во главе с М. С. Мейером, кафедру иранской филологии под руководством В. Б. Иванова и Культурное представительство при Посольстве ИРИ в Москве, возглавляемое Абузаром Эбрахими Торкаманом. Он отметил значение проведение олимпиад для проверки знаний студентов и соответствию этих знаний современному состоянию развития персидского языка и литературы. Посол ИРИ в РФ Саджади подчеркнул значение достижений в области персидского языка и литературы в общей сокровищнице мировых цивилизаций. Он обратил внимание на необходимость углубления культурных отношений России и Ирана, взаимного познания друг друга. И, по мнению
Саджади, олимпиады являются одним из инструментов укрепления дружбы двух стран и лучшему взаимопониманию их народов. Зам. директора ИСАА Л. В. Гевелинг оценил олимпиаду как важное научно-практическое и педагогическое мероприятие. Он подчеркнул, что олимпиада прошла так же успешно, как и предыдущие шесть, и выразил надежду на их продолжение в будущем.
Церемония награждения грамотами участников олимпиады и премиями была начата с вручения специальных грамот членам жюри. Далее было объявлено, что впервые в истории проведения олимпиад вклад двух известных ученых в развитие современной иранистики был признан и оценен по заслугам. Грамоты и премии получили профессора Г. О. Восканян и Дж. Х. Дорри, которые в ответном слове поблагодарили за признание их научно-педагогической деятельности, отметили большое значение олимпиад для распространения персидского языка и литературы, способствующих расширению и укреплению дружбы между народами России и Ирана. Премией им. Фирдоуси была отмечена книга "Среднеиранские и новоиранские языки" из серии "Основы иранского языкознания". Она была вручена представителю коллектива авторов, заведующей сектором иранских языков Института языкознания РАН, доктору филологических наук Е. К. Молчановой, которая в своем ответном слове более подробно познакомила аудиторию с премированной работой, отметив, что монография является седьмой книгой серии и охватывает в реконструированном виде вымершие - восточноиранские языки - хорезмийский и старованджский, а также современные - сангличский, йезди (зороастрийский дари) и якаулангский говор наречия хазара, относящийся к бесписьменным диалектам и говорам юго-западных иранских языков.
Лингвистический конкурс выявил победителей по вышеназванным направлениям. Первое место в аудировании завоевала студентка МГЛУ М. Гетахун, она же была лучшей в конкурсе по стилистике и грамматике. В. Лаптев, студент МГИМО(У) МИД РФ, стал первым в конкурсе по переводу. Лучшим было признано сочинение Е. Бобковой, студентки МГЛУ. А. Яковлев, студент Восточного факультета СПб.ГУ, победил в двух номинациях - чтении текста и устной речи. Что касается литературного конкурса, то премию им. Фирдоуси получила М. Гетахун, второе место - М. Гибадуллин из Казанского Приволжского Федерального университета, а третье - А. Яковлев. По совокупности же конкурсов победил М. Гибадуллин, второе и третье места достались студентам РУДН, соответственно К. Краснову и А. Астапчуку. Так завершила свою работу седьмая Всероссийская олимпиада по персидскому языку и шестая олимпиада по персидской литературе, оставив чувство глубокого удовлетворения в сердцах как ее победителей, так и всех ее участников.
М. С. КАМЕНЕВА
РОССИЙСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ДРУЖБЫ НАРОДОВ
21 апреля 2011 г. состоялась межвузовская научно-практическая конференция "Языки и культуры: эффективная коммуникация в условиях глобализации", организованная кафедрой иностранных языков факультета гуманитарных и социальных наук. Она привлекла внимание не только российских, но и зарубежных участников. В ее работе приняли участие преподаватели и ученые РУДН, Института языкознания и Института востоковедения РАН, Белорусского государственного университета, Мадридского университета, Московского государственного университета экономики, статистики и информатики, СПб. ГУ, Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина, МГТУ им. Н. Э. Баумана и некоторых других учебных и научных учреждений.
Работу конференции открыл проректор по научной работе РУДН Н. С. Кирабаев, который в своем приветственном слове отметил важность проведения такого рода мероприятий, а также тот факт, что они стали традиционными. Он подчеркнул необходимость изучения языков в современном мире и знания молодыми специалистами как родного, так и иностранного языков, а также обратил внимание на проблемы перевода, поскольку переводная литература формирует представление о культуре народа.
На конференции было заслушано свыше 30 докладов в рамках трех секций, на которых были рассмотрены проблемы методики преподавание иностранных языков в вузе, актуальные вопросы гуманитарных наук и проблемы теории языка. Среди важных и актуальных
тем, поднятых докладчиками, можно отметить такие, как использование электронной педагогики в обучении иностранным языкам в российском университете в первом десятилетии XXI в. (С. С. Хромов, В. Г. Апальков, В. Г. Романова - все РУДН), использование информационно-компьютерных технологий в обучении иностранным языкам (Л. М. Спыну, РУДН), использование возможностей Интернета в процессе обучения иностранному языку (Н. В. Тен, РУДН), применение образовательных технологий в обучении студентов реферированию (Е. М. Какзанова, Ин-т я-зыкознания РАН). Не меньший интерес вызвали также сообщения, посвященные необходимости разработки образовательных лингвострановедче-ских программ и их использования на примере китайского (С. А. Баров, РУДН) и арабского (В. Д. Семенова, РУДН) языков, а также преподавания иностранных языков, причем как западных, так и восточных на уровне языка специальности (С. А. Баров, А. А. Басманова, Е. И. Галаева - все РУДН).
В рамках последней проблемы заслуживает самого пристального внимания доклад, подготовленный на базе современных испанских методик, разработанных для преподавания испанского как иностранного, о важности преподавания литературы стран изучаемого языка студентам всех гуманитарных специальностей языковых вузов (Г. А. Химич - РУДН, С. Паласио - Мадрид). Представляют несомненный научный интерес также весьма близкие по тематике сообщения, посвященные проблеме формирования мультиязыковой личности в современном мире (Д. П. Богачева, РУДН) и роли межкультурной компетентности в практике обучения иностранному языку (Т. В. Ризина, РУДН). В этом же ключе был сделан доклад о правильном подходе к транскрибированию восточных, в первую очередь афганских, антропонимов в процессе межкультурной коммуникации, представленный А. А. Веретенниковым (РУДН).
Блок докладов был посвящен проблеме глобализации и влиянию глобализационных процессов на культуры и языки разных стран. Сейчас, когда арабский мир столкнулся с серьезными проблемами, весьма своевременным стало обращение Г. О. Лукьяновой (РУДН) к проблеме устойчивости межцивилизационного диалога. Проблема рассматривается на примере отношений арабского стран и Запада как трансформация диалога в диктат, диктата в непредсказуемость, которая вследствие недостаточной зрелости арабских обществ в демократическом аспекте может привести к серьезной их дестабилизации. Актуальной проблеме арабо-мусульманской иммиграции в Европу был посвящен доклад Д. А. Аскароеой (РУДН). Говоря о разработке странами Европы мер по включению носителей иных культурных традиций в жизнь принимающих сообществ, докладчик уделяет особое внимание Франции, которая в отношении мигрантов исходит из иного принципа, а именно равенства всех граждан независимо от их религиозных и этнических особенностей и подтверждает такую линию действий законодательными актами. Проблема национальной политики правительства КНР в Синьцзян-Уйгурском автономном районе была рассмотрена в сообщении С. А. Барова. Отмечая историческую и культурную разнородность этого региона с ханьским Китаем, докладчик в исторической ретроспективе анализирует шаги центральной власти по борьбе с сепаратистскими тенденциями и отмечает положительный сдвиг, достигнутый в этом направлении.
Влияние глобализационных процессов на культурно-языковое развитие Ирана в плане соотношения исконного и заимствованного было проанализировано в докладе М. С. Каменевой (ИВ РАН). Автором было показано, что персидский язык занимал и продолжает занимать прочные позиции в жизни современного иранского общества, а соотношение национального (исконного) и заимствованного (европейского, прежде всего английского) можно рассматривать как единство и борьбу противоположностей. Проблеме языка и диалекта на примере испанского языка и андалузского диалекта был посвящен доклад В. В. Несмеяновой (РУДН). Анализируя существенные отличия диалекта от испанского языка, автор приходит к выводу о необходимости его параллельного преподавания, особенно в свете того факта, что на нем говорит более 8 млн. человек. Ю. П. Поспелова (РУДН), отмечая, что в наше время нет как чистых языков, так и "чистых" культур и сообществ, относит к факторам появления англицизмов в испанском языке информатизацию, глобализацию и интернационализацию современного мира.
Прочитанные в ходе конференции доклады вызвали широкий отклик участников и слушателей, выразившийся в активной дискуссии.
М. С. КАМЕНЕВА
ОБЩЕСТВО НУСАНТАРА
24 марта 2011 г. на очередном заседании Малайско-индонезийских чтений с основным докладом выступил К. М. Мурадов (Мин-во эконом, развития РФ) на тему "Россия и экономическая интеграция в АТР". Красной нитью доклада проходила идея, нужна ли России четкая внешнеэкономическая политика на Востоке. Докладчик подчеркнул, что актуальность темы возрастает в связи с тем, что Россия находится накануне своего президентства в Азиатско-тихоокеанском форуме экономического сотрудничества (АТЭС) в 2012 г., что требует четкости и ясности позиций с нашей стороны. Однако при сложности, многоплановости и многосторонности интеграционных процессов в АТР выработать для России определенную стратегию весьма сложно. По мнению докладчика, имеющиеся концептуальные документы, прежде всего стратегия развития страны до 2020 г., в части, касающейся восточной политики, нельзя считать удовлетворительными. При всем признании необходимости активизировать деятельность нашего государства в АТР и повышении роли страны в решении проблем глобального характера остается неясным конкретный механизм осуществления этих целей. Таким образом, программные документы, созданные соответствующими органами, ответственными за выработку стратегии в экономике и политике, требуют модификации. Доклад вызвал живейший интерес присутствующих, которые, в частности, выразили озабоченность в связи с утратой позиции России в такой стратегически важной стране, занимающей четвертое место в мире по численности населения, в основном, мусульманского, как Индонезия. Тема Индонезии звучала на заседании и далее, хотя уже в плане культурологическом.
В. А. Сотский (Высшая школа экономики) рассказал о жизни и творчестве современного индонезийского поэта и певца-барда Эбита Г. Аде. Кумир трех поколений индонезийцев приобрел популярность в 1970 - 1980-е гг. исполнением своих философских баллад с социально ориентированной тематикой. Песни-баллады, написанные по следам многих трагедий и стихийных бедствий в Индонезии, взывали к милосердию, прославляли силу духа в противостоянии стихии и величие бога. Пение баллад сопровождалось игрой на гитаре в сочетании с оркестровой классической музыкой. Присутствующие имели возможность услышать несколько таких баллад. Заседание завершилось демонстрацией документального фильма об индонезийских эмигрантах в Париже, который предоставил преподаватель ИСАА Узхара Авал.
Т. В. ДОРОФЕЕВА
Новые публикации: |
Популярные у читателей: |
Всемирная сеть библиотек-партнеров: |
Контакты редакции | |
О проекте · Новости · Реклама |
Цифровая библиотека Таджикистана © Все права защищены
2019-2024, LIBRARY.TJ - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту) Сохраняя наследие Таджикистана |