В Международной научной экспедиции в Западную Монголию (26.07-05.08.2013) приняли участие ученые из России (Республика Калмыкия, Республика Тыва) 17 человек, КНР (Синьцзян-Уйгурский автономный район) 8 человек, Монголии - 10 человек.
Организациями - участниками экспедиции явились: Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН (Россия), Калмыцкий государственный университет (Россия), Тывинский институт гуманитарных исследований при Правительстве Республики Тыва (Россия), Синьцзянская ассоциация по изучению ойратов (КНР), Северо-Западный университет национальностей (Ганьсу, КНР), Кобдоский государственный университет (Монголия), Монгольский государственный педагогический университет (г. Улан-Батор, Монголия), Центр по изучению ойратской истории и культуры "Тод номын гэрэл" (руководители - Б. Бат-Амгалан, исполнительный директор экспедиции Н. Сухбаатар).
Маршрут экспедиции был согласован с коллегами из Монголии и включал ряд сомонов и багов Убсунурского аймака Монголии.
Группа ученых из КИГИ РАН прибыла в г. Кызыл (Республика Тыва). Они посетили Тывинский государственный университет, где встретились с его руководством (ректором СО. Монгушем, начальником отдела международных и межрегиональных связей С.С. Товуу), ознакомились с экспозицией и отдельными фондами Национального музея Республики Тыва. Библиотеке Тывинского института гуманитарных исследований при Правительстве РТ была передана научная литература калмыцких исследователей, издания ТИГИ подарены научной библиотеке КИГИ РАН. В Кызыле состоялась встреча с министром образования и науки Республики Тыва К.А. Бичелдеем, в беседе отметившим, что связи между тывинскими учеными и КИГИ РАН вес более расширяются. Большую помощь в организации экспедиции на территории Тывы оказали К.А. Бичелдей, СО. Монгуш. Непосредственное участие в проведении оргмероприятий приняли зам. директора ТИГИ Е.Д. Монгуш и начальник отдела науки, инновационного развития, информатизации Министерства образования и науки РТ С.В. Монгуш, доцент ТГУ Е.В. Айыжы, зав. сектором монголоведения ТИГИ Б. Баярсайхан.
26 июля члены экспедиции Республики Калмыкии направились к границе КПП Хандагайты (Россия) вместе с коллегами из Республики Тывы. На КПП Боршоо (Монголия) делегацию российских ученых встречали представители администрации Убсунурского аймака Монголии (советник губернатора Эрдэнэбат и его помощник), известный джангарчи1 Ж. Дэлэк, артисты Улангомского театра.
Члены экспедиции ознакомились с багом Боршоо сомона Сагил, далее проследовали в г. Улангом. В столице аймака г. Улангом состоялась официальная встреча с руководством, депутатами Убсунурского аймака и активом Центра по изучению ойратской истории и культуры "Тод номын гэрэл" в музее, представляющем собой мемориальную юрту, посвященную Галдан Бошогту-хану. В тот же день члены экспедиции посетили местный музей и театр "Ойрад", в котором прошла премьера спектакля по сценарию монгольского ученого Н. Сухбаатара. В Улангоме членов экспедиции встречали монгольские коллеги, побывавшие с визитом в январе-феврале 2013 г. в Элисте в качестве членов совместных делегаций "Тод номын гэрэл" и Убсунурского аймака.
27 июля экспедиция прибыла в сомон Малчин. В монастыре сомона Гандан Рааш Даржалин хийд, являющегося преемником монастыря Цалгарын хийд, участники экспедиции ознакомились с копией биографии Зая-пандиты "Сарын гэрэл", сделанной с оригинала рукописи,
1 Исполнитель эпоса "Джангар".
которую в 1912 г. A.B. Бурдуков приобрел у князя Нацагдоржа. Цалгарын хийд построен по инициативе и при участии гелюнга2 Бандийн Санж в 1993 г. В этом буддийском храме в настоящее время проводят службы хамба лама Цэвэн гэцэл (Ц. Цэцэнхуу), Оюун гэцэл (О. Батболд), Цэвээл гэцэл (Ш. Ширчин), Од-Гэрэл гэцэл (О. Од-Гэрэл). Во время богослужений обычно произносятся молитвы на тибетском языке, однако сутры на ойратском "ясном письме" также читаются.
В Малчин сомоне состоялись встречи с засак даргой3 Малчин сомона и премьер-министром Монголии Н. Алтанхуягом, уроженцем Убсунурского аймака Монголии, который обратился с речью к членам экспедиции. Затем члены экспедиции прибыли в сомон Хяргяс, где состоялась торжественная встреча с местными жителями (в основном баитами) и руководством сомона. Участники экспедиции ознакомились с экспозицией музея сомона Хяргяс и посетили буддийский храм монастыря Дэжэлингийн хурээ, наиболее известный и самый крупный храм, основан в 1875 г. в местности Тевд, построен из дерева и глины. Его образование связано с отделением одного из храмов от Цалгарын Рааш Даржалин хийда. Верующие аймака являлись прихожанами данного храма, среди монахов были как баиты, так и дербеты. Как отмечают жители сомона Хяргяс, Дэжэлингийн хурээ являлся главной святыней для десяти баитских хошунов. Во всей Западной Монголии только в этом храме проводился Жахир цам, здесь проводилось большое торжество праздник "Круговращение Майдари". Кроме того, здесь работала типография, в которой ксилографическим способом печатали книги, ежегодно издавали календари. В библиотеке монастыря имелись полные собрания Ганджура и Данджура.
29 июля в сомоне Хяргяс состоялась международная научная конференция, посвященная 130-летию со дня рождения A.B. Бурдукова4. В ее работе участвовали представители администрации сомона Хяргяс, ученые России, Монголии, КНР, общественность Убсунурского аймака. Ученые выступили с докладами: "О калмыцких песнях, собранных в 1930-х гг. A.B. Бурдуковым в Калмыкии" (Б.Х. Борлыкова, Э.У Омакаева); "Из истории одной фотографии" (Э.П. Бакаева); "Таисия Алексеевна Бурдукова - преподаватель монгольского языка" (С.Н. Цеденова); "О письмах XIX в., хранящихся в Национальном архиве Республики Калмыкия" (Д.Б. Гедеева); "Дамбиджанцан и баиты" (H. Сухбаатар); "Калмыцкий национальный костюм: история и современность" (С.В. Саратов); "Образ Джа-ламы Дамбиджанцана по опубликованным архивным документам" (Л.К. Хертек), "О родственных связях между монголами и тывинцами" (Е.В. Айыжы); "Вклад A.B. Бурдукова в изучение монгольских сказок" (Ц. Онорбаян) и др.
В местности Хангилцаг состоялось торжественное открытие памятной стелы в честь A.B. Бурдукова на месте, где когда-то стоял его дом.
В сомоне Хяргяс ученые побывали в пещере Даянчин агуй и познакомились с сакральными объектами, расположенными в данной местности. Так, в культуре ойратских народов существует традиция почитания деревьев, особенно одиноко растущих или имеющих причудливые формы. Примерно в 70 км от центра Хяргяс сомона особо почитаются две причудливо изогнутые лиственницы, у которых, по преданию, совершал жертвоприношения даянчи лама Тувшингийн Тувдэндовдон (1865-1933), уходивший в медитацию в расположенной рядом пещере (названной позднее Даянчин агуй). Этим деревьям приписывается способность исполнять желания, а местности, где они растут, знаменитой пещере даянчи ламы, - особая энергетика. На растущие деревья запрещается повязывать ленты, поэтому рядом с сакральным объектом установлен высокий столб, подпираемый большими камнями.
В багах сомона Хяргяс члены экспедиции проводили работу по сбору информации. Местные жители продемонстрировали навыки ловли и объездки коней, мастерской езды на конях, плетения веревок, народные игры и др.
Далее экспедиция прибыла в сомон Наранбулаг, основное население которого составляют дербеты и баиты, где осуществлялся сбор информации об истории Убсунурского аймака, обычаях населения.
2 Гслюнг - буддийский священник у калмыков.
3 Засак дарга - местный руководитель.
4 А.В. Бурдуков русский монголовед (1883-1937), 19 лет прожил в Западной Монголии, начав свой путь от помощника купца Я.Е. Мокина до доверенного его фирмы. Автор многочисленных публикаций о Монголии в сибирской прессе. Благодаря Бурдукову русское монголоведение обогатилось такими шедеврами как "Биография Зая-пандиты", "Болор толи", "Шидиту хур", "Хан Харангуй". За активную работу совет Русского географического общества наградил Бурдукова малой серебряной медалью. Подробнее см.: Бурдуков A.B. В старой и новой Монголии. Воспоминания, письма. М.: ГРВЛ, 1969.
Следующий пункт экспедиции - Алдар баг Наранбулага, в котором проживают хотоны, а затем г. Улангом, где внимание ученых было сконцентрировано на изучении культуры ойратов Монголии.
На территории сомона Сагил до местности Уурэг нур члены экспедиции занимались сбором информации от местного населения. Работа была продолжена на празднике "Традиционное творчество ойратов" на территории сомона Тургзн. Во время праздника проводился сбор материалов у местного населения, участвовавшего в празднике.
Объектом исследования экспедиции были ойратские народы Монголии. В сомонах Сагил, Тургэн, Наранбулаг, Малчин, Хяргяс Убсунурского аймака Монголии проживают в основном дербеты и баиты, а также близкие по культуре дербетам хотоны - в прошлом тюркоязычная этническая группа.
В ходе экспедиции были собраны материалы по истории и культуре ойратского населения Убсунурского аймака Монголии, о добуддийских верованиях ойратских народов, их письменной традиции, рукописному наследию, истории буддийских монастырей, ойратских диалектах и говорах, географических названиях, о буддийской астрологии, календаре, топонимике, песнях, музыкальных инструментах, антропологии, демографии монгольских народов Западной Монголии. Всего зафиксировано материалов более чем на 50 Гб, более 10 тыс. файлов.
Собран значительный объем материалов по языку, истории и культуре, быту, традициям, письменным памятникам, устному народному творчеству ойратских народов Монголии. Зафиксировано современное состояние языка, в котором прослеживается влияние халхаского наречия монгольского языка. Проведена видео- и фотофиксация традиционных обычаев и обрядов; выявлен ряд данных об истории ойратских монастырей Монголии; проведен сбор информации о бытовании старописьменных источников, сохранившихся к началу XXI в. в Монголии, о государственных и частных коллекциях; собраны материалы, составляющие основу для базы данных о старописьменных источниках, сделаны электронные копии образцов письменного наследия ойратов западных аймаков Монголии.
Дальнейшей задачей ученых является описание, исследование собранных материалов, в том числе каталогизация, публикация, изучение и перевод письменных памятников на ойратском, монгольском и тибетском языках, проведение работы по выяснению истории формирования коллекций старописьменных памятников. Большую помощь в сборе информации оказали ламы ойратских монастырей - Г. Ядамжав, Б. Чимитдорж, а также Д. Балдорж, Т. Намсарай, X. Далаа и др.
В научный архив КИГИ РАН переданы электронные копии собранных материалов. В ближайшее время будут продолжены исследования на основе собранных материалов с применением синхронно-диахронного и комплексного подходов как наиболее перспективных для исследования избранной тематики.
New publications: |
Popular with readers: |
Worldwide Network of Partner Libraries: |
Contacts | |
About · News · For Advertisers |
Digital Library of Tajikistan ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.TJ is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Tajikistan |