Libmonster ID: TJ-598
Author(s) of the publication: М. Ю. РОЩИН
Educational Institution \ Organization: Институт востоковедения РАН

Научная жизнь. Научная командировка

В августе-сентябре 2002 г. состоялась экспедиция Группы аланско-памирских исследований Института востоковедения РАН в Горно-Бадахшанскую автономную область Таджикистана (далее - ГБАО) и провинцию Бадахшан Афганистана. Это была первая экспедиция, предпринятая российскими учеными на Памир в последние годы. В ней приняли участие научные сотрудники ИВ РАН Н. М. Емельянова и автор этих строк, а также аспирант ИВ РАН У. В. Окимбеков. В задачи экспедиции входило возобновление контактов с учеными и научными учреждениями ГБАО, изучение перспектив проведения совместных научных исследований, сбор полевых материалов о местных исмаилитах и памирских народностях. В провинции Бадахшан предполагалось изучить социально-экономические условия, в которых живут местные жители.

Нашими главными помощниками и спутниками в ГБАО стали сотрудники Хорогского государственного университета и Института гуманитарных наук Памирского филиала АН Таджикистана. С руководителями этих научных учреждений М. Г. Шабозовым и Шодихоном Юсуфбековым был установлен научный контакт. Удалось собрать новые материалы об обычаях местных исмаилитов, понять, в чем состоит специфика религиозной структуры их общины в наше время.

Главная особенность исмаилитского вероисповедания (тариката) состоит в том, что в отличие от других мусульман исмаилиты имеют своего верховного главу - имама Ага-хана IV, которого они называют "Его Высочество". Штаб-квартира имама находится недалеко от Парижа в Агламоне. Важную роль в религиозном и светском образовании исмаилитов играет Институт исмаилитских исследований в Лондоне. В середине 1990-х годов здесь был создан специальный отдел, в состав которого вошел Комитет по исмаилитскому тарикату и религиозному образованию (Ismaili Tariqah and Religious Education Committee) (далее - ИГРЕК) для деятельности в Таджикистане. Его членов назначал сам Ага-хан IV. Председателем Комитета является М. Илолов, член парламента Таджикистана. Из шести членов ИТРЕКа четверо живут в Хороге и собираются на свои заседания раз в месяц. В полном составе члены комитета встречаются раз в год в Душанбе. Один из них, Шозода-Мухаммад Шерзодшоев, является также представителем Комитета по делам религий правительства Республики Таджикистан в ГБАО.

Он рассказал автору этих строк, что в настоящее время 63% населения ГБАО - исмаилиты, остальные - сунниты. По его словам, до 1917 г. структура бадахшанского исмаилизма была простой: имам назначал пиров (эта должность передавалась по наследству), пир назначал халифа (наместников), при этом не все халифы были наследственными. Роль халифа в исмаилизме примерно соответствует роли муллы среди суннитов. В 1920-х годах в ГБАО было семь местных пиров, а, кроме того, пять афганских пиров имели своих мюридов (учеников) в ГБАО. До революции 1917 г. пиры были активными сторонниками присоединения Бадахшана к России. В 1930-е годы они подверглись репрессиям. Известного пира Саида Юсуфалишо мюриды предупреждали о грозящей ему опасности, но он ответил на это так: "Я, как и мой отец, столько старался, чтобы защитить мюридов от афганских завоевателей. И, пригласив к себе на Памир офицеров и солдат Белого Царя, мы достигли, наконец, спокойствия. Мои заслуги не только ценят мюриды, но они хорошо известны от Ташкента до Москвы" * . Однако осенью 1932 г.


* См.: Ходжибеков Э. Исмаилитские духовные наставники (пиры) и их роль в общественно-политической и культурной жизни Шугнана (вторая половина XIX - 30-е гг. XX вв. Душанбе, 2002. С. 17.).

стр. 159


Саид Юсуфалишо был арестован. Он принял яд и скончался в селении Нишусп. Сын Юсуфалишо Мамадалишо перебрался в Афганистан и был назначен пиром. В 1940 г. он был схвачен НКВД и расстрелян. Такая же участь постигла и шахдарьинского пира Ходжадабаля. Связь таджикских исмаилитов с имамом и своими зарубежными единоверцами прерывается. К концу 1980-х годов в ГБАО осталось 23 халифа.

Дополнительные разъяснения об особенностях исмаилитской структуры в ГБАО дал мне менеджер ИТРЕКа Гулхасан Курбанханов. Он рассказал, что у исмаилитов ГБАО нет отдельных молитвенных домов, называемых джамаат-хона (дом собрания), поскольку каждый исмаилитский дом одновременно является джамаат-хоной. Со второй половины 1990-х годов ИТРЕК занимается поиском и подбором новых халифов. Кандидатура халифа должна соответствовать следующим критериям: знание персидского языка и арабской графики, знание обычаев, умение проповедовать и наличие авторитета среди людей. Учитывается и уровень образования кандидатов. После соответствующей процедуры отбора ИТРЕК проводит опрос населения и утверждает нового халифа. В настоящее время в ГБАО действует 98 халифов. ИТРЕК регулярно проводит семинары для халифов, ученых, учителей и журналистов, направляет студентов для учебы в Институт исмаилитских исследований.

Г. Курбанханов помог мне посетить исмаилитский молодежно-подростковый лагерь "Саодат" ("Счастье"). Директор лагеря Азиз Гаюсов познакомил меня с его программой. Она включала три темы: человек и общество; разнообразие в мусульманской культуре; интеллектуальная жизнь. Остановлюсь на второй теме. Она исходит из принципа плюрализма в мусульманской культуре: кто признает шихаду (мусульманское исповедание веры), тот - мусульманин, а дальше существует разнообразие. Плюрализм имеет глубокие исторические корни. Неслучайно в лагеря подобного типа (а всего в ГБАО на регулярной основе открыто пять летних лагерей) приглашаются также подростки-сунниты.

Третья тема лагеря помогает молодежи понять, как люди должны использовать интеллект в своей жизни. Приведу, например, как предполагается осуществлять выбор в жизни: чтобы выбор не был вредным для общества; чтобы он не был вреден для самого выбирающего; чтобы выбирающий потом не жалел о своем выборе; выбирающий не должен забывать, что выбор не может быть абсолютным.

Работа ИТРЕКа в области религиозного образования и воспитания подкрепляется активной деятельностью ряда ага-хановских организаций в социально-экономической сфере. Отмечу, в частности, "Сеть Ага-хана по развитию" ("Aga Khan Development Network") и "Программу по поддержке развития горных обществ" ("Mountain Society Development Support Programm"). Появление последней программы связано с тем, что четыре года назад в ГБАО были ликвидированы колхозы и совхозы. В рамках второй программы оказывается помощь отдельным крестьянским хозяйствам, роются оросительные каналы, возводятся мосты в горах, строятся микрогэс, выделяются кредиты для поддержки частной инициативы.

В ходе экспедиции мне удалось также побывать в афганской части Бадахшана в районе Ишкашима и познакомиться с местными исмаилитами. Там все еще сохранилась старая патриархальная структура исмаилизма, характерная для ГБАО до начала 1930-х годов. В Афганистане в настоящее время действует 13 пиров, но согласно фирману (указу) имама в 2002 г. упразднялись функции пиров как наследственных лидеров местного исмаилизма. Как мне показалось, сами пиры и значительная часть населения не готовы принять предлагаемые изменения.

Члены экспедиции посетили джамаат-хону в селении Хермани в окрестностях Ишкашима. Как принято у исмаилитов, там в вечернее время (19 час. 00 мин.) начиналось еженедельное дуа (молитва). У. В. Окимбеков как исмаилит принимал в нем участие, а Н. М. Емельяновой и мне было разрешено наблюдать за богослужением, называемым часто джума-намозом, извне через окно. Меня поразило то, что исмаилиты в отличие от других мусульман молятся вместе в одном помещении, мужчины и женщины, хотя и сидят раздельно друг от друга. В отличие от большинства остальных афганских провинций Бадахшан никогда не был оккупирован талибами, старый патриархальный уклад жизни там сохранился практически нетронутым. Как мне представляется, местные исмаилиты в отличие от жителей ГБАО больше изучают свое духовное наследие, в частности труды замечательного мыслителя Насир-и Хосрова, историю исмаилизма.

Поездка оказалась весьма полезной в плане изучения этнических особенностей памирцев, включая наиболее крупный этнос ГБАО - шугнанцев. В настоящее время шугнанцев насчиты-

стр. 160


вается около 70 тыс. на 208 тыс. населения всего ГБАО. По сути, это основной этнос ГБАО, хотя официальной таджикской статистикой местные памирские народности не учитываются. Последнее обстоятельство создает трудности для этнокультурного развития шугнанцев и других памирских этносов, так как они не имеют возможности издавать учебную литературу на родных языках, вести на них теле- и радиовещание и т.д. Тем не менее возникновение, хотя и в весьма скромных пределах независимой печати в ГБАО привело к тому, что в 1990-е годы появился ряд шугнанских авторов, пишущих на родном языке. Среди них замечательный бард Алидоншо, которого шугнанцы называют Ледушем. Его часто сравнивают с Владимиром Высоцким, он стал смелым реформатором шугнанской поэзии и традиционной песенной культуры. К сожалению, мы не застали его в живых: в возрасте 39 лет он скончался 22 июля 2002 г. Его преемником стал молодой бард Фуркат Шохалилов, работающий в русле классической иранской традиции. Поэт и прозаик Варка Охонниезов изучает шугнанский фольклор.

Исследование культуры шугнанцев и других памирских народов, по сути дела, только начинается и здесь между Институтом востоковедения РАН, памирским Институтом гуманитарных наук и Исмаилитским центром по культуре и образованию возможно плодотворное сотрудничество, особенно в области "oral history", т.е. записи подробных биографий отдельных исмаилитов, изучения опыта памирских табибов-травников, а также в сборе и исследовании бадахшанских адатов.

Интересной, но, к сожалению, недостаточно исследованной является история российско-бадахшанских взаимоотношений. Бадахшанцы Таджикистана до сих пор с благодарностью помнят о том, что Россия приняла их территории под свое управление в конце XIX в. и тем самым спасла памирские народы от исчезновения. Многие архивные материалы, посвященные истории российско- бадахшанских (или российско-памирских) взаимоотношений, пока не опубликованы. Восполняя эту лакуну лишь в небольшой степени, я прилагаю один из архивных материалов, относящийся ко времени присоединения таджикского Бадахшана к России. Это - официальный перевод обращения жителей Вахана, одной из исторических областей Бадахшана, к Туркестанскому генерал-губернатору. Выражаю искреннюю благодарность научному сотруднику Института гуманитарных наук Памирского филиала АН Республики Таджикистана Валдошу Валдошову за помощь при подготовке этой публикации.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРОШЕНИЕ ЕГО ВЫСОКОПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВУ ГОСПОДИНУ ТУРКЕСТАНСКОМУ ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОРУ ОТ ВСЕГО НАРОДА ВАХАНСКОГО ОТ МАЛА ДО ВЕЛИКА

Просьба от беспомощных жителей милостивому царю:

Так как мы, народ, знаем, что если снова придут на нас бухарцы, то протянут руки на наших жен, дочерей и сыновей, так что нам вместе с бухарцами никоим образом жить нельзя. Во всякое время, когда бухарцы придут в эту страну, мы не будем иметь другой возможности, кроме как разбежаться в разные стороны и погибнуть. Если будет для нас милость его высокопревосходительства, чтобы довел нашу просьбу до белого царя, дабы освободил нас от рук бухарцев, то в подданстве русском, служа от всего усердия вместе со своими женами и детьми, если понадобится какая служба, то мы будем отправлять ее денно и нощно, а если придется под Эмира Бухарского и вы нас не освободите, то клянемся Богом, известно, что и в земле белого царя, который есть величайший, жить не будем, а все... [выскоблено. - М. Р. ], ушедши в государство [выскоблено. - М. Р. ] пойдем, так как другого средства не имеем. Если рассказывать одно за другим про притеснения бухарцев, то им нет числа. Государству русскому же жертвуем свои головы и души, ибо от этого великого государства ничего другого нет, кроме успокоения. Надеемся, что освободите нас от бухарских рук. Теперь прослышали мы, что жители Шугнана, Шохдары и Гунта [исторических областей Бадахшана. - М. Р. ] послали просьбу наместнику царя в Ташкент. Узнав об этом, и мы тоже, изложив об этом в нашем прошении, послали царю. Если бы государство русское брало бы с нас закят [мусульманский налог. - М. Р. ] вдвое или втрое, то мы бы ничего не говорили. Да и в бухарском закяте не было бы об этом разговора, а дело было в вере и в том, что [бухарцы. - М. Р. ] простирали руки на наших жен и сыновей,

стр. 161


говоря, что мы [бухарцы. - М. Р. ] будем содомитствовать с женами и сыновьями вашими. Раз дело коснулось чести и веры, то каковая же нам надежда на родину. Лучше погибнуть в разных местах. Удалите от наших людей нечестивые дела бухарцев. Говорят люди Вахана друг другу: если будет русская власть, то все мы, народ, станем благоустроенными и успокоимся. Бухарец, который в продолжение этих 7 - 8 лет был правителем над нами, - цари же [русские. - М. Р. ] освободили от податей в течение этих 8 лет, - то при этой льготе деньги, которые выдавались нам от русских казарм, этот бухарец, узнав, штрафовал лиц нашего народа или простых жителей, брал с каждого человека от 100 до 200 рублей и все деньги, которые попадали к нам в руки, собрал и увез все, так что ничего не осталось. Народ отчаивался в своей душе, и подали мы Вам жалобу. Доведите Вы наше прошение до Белого Царя, возьмите вместе нас из рук бухарцев и сделайте своими подданными. Таковую просьбу имеем. И среди всего народа мы приложили свои печати.

Верно: и.д. Диплом. чинов. (подпись)

Лист 13 из дела N 45 Политического агентства в Бухаре 1904 - 1905 года (Отчет барона Черкасова и другая переписка). - Центральное архивное управление Республики Узбекистан


© library.tj

Permanent link to this publication:

https://library.tj/m/articles/view/ЭКСПЕДИЦИЯ-В-ГБАО-ТАДЖИКИСТАНА-И-ПРОВИНЦИЮ-БАДАХШАН-АФГАНИСТАНА

Similar publications: LTajikistan LWorld Y G


Publisher:

Faridun MahmudzodaContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://library.tj/Mahmudzoda

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

М. Ю. РОЩИН, ЭКСПЕДИЦИЯ В ГБАО ТАДЖИКИСТАНА И ПРОВИНЦИЮ БАДАХШАН АФГАНИСТАНА // Dushanbe: Digital Library of Tajikistan (LIBRARY.TJ). Updated: 28.06.2024. URL: https://library.tj/m/articles/view/ЭКСПЕДИЦИЯ-В-ГБАО-ТАДЖИКИСТАНА-И-ПРОВИНЦИЮ-БАДАХШАН-АФГАНИСТАНА (date of access: 02.07.2024).

Publication author(s) - М. Ю. РОЩИН:

М. Ю. РОЩИН → other publications, search: Libmonster TajikistanLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
КАК ЗАКРЫВАЛИ МОСКОВСКИЙ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ
21 hours ago · From Faridun Mahmudzoda
РОССИЯ, СНГ, МУСУЛЬМАНСКИЙ МИР И ПРОБЛЕМЫ ТЕРРОРИЗМА
2 days ago · From Faridun Mahmudzoda
Б. Г. ГАФУРОВ: ДИАЛОГ КУЛЬТУР И ЦИВИЛИЗАЦИЙ
2 days ago · From Faridun Mahmudzoda
АЛЕКСАНДР ДАВИДОВИЧ ДАВЫДОВ (1928-2001)
4 days ago · From Faridun Mahmudzoda
CENTRAL ASIA (sources, history, culture). Scientific conference dedicated to the 80th anniversary of E. A. Davidovich and B. A. Litvinsky
5 days ago · From Faridun Mahmudzoda
ПЕРЕПИСКА АКАДЕМИКОВ-ВОСТОКОВЕДОВ И. А. ОРБЕЛИ (1887-1961) И Б. Г. ГАФУРОВА (1909-1977)
5 days ago · From Faridun Mahmudzoda

New publications:

Popular with readers:

Worldwide Network of Partner Libraries:

LIBRARY.TJ - Digital Library of Tajikistan

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form.
Click here to register as an author.
Library Partners

ЭКСПЕДИЦИЯ В ГБАО ТАДЖИКИСТАНА И ПРОВИНЦИЮ БАДАХШАН АФГАНИСТАНА
 

Contacts
Chat for Authors: TJ LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Digital Library of Tajikistan ® All rights reserved.
2019-2024, LIBRARY.TJ is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Tajikistan


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of branches, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. After registration at your disposal - more than 100 tools for creating your own author's collection. It is free: it was, it is and always will be.

Download app for Android